"ertesi sabaha kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى صباح اليوم التالي
        
    • حتى الصباح التالي
        
    Her şey normal gözüküyordu ta ki ertesi sabaha kadar. Open Subtitles بدا كل شيء طبيعياً حتى صباح اليوم التالي
    ertesi sabaha kadar kimse kokainin tetiklediği kardiyak aritmi olduğunu anlamadı. Open Subtitles ولم يلاحظ أحد أنه سوف يعاني الكوكايين المسبب لعدم انتظام ضربات القلب حتى صباح اليوم التالي
    İki gece de akşam 7'de giriş yapıyor ve ertesi sabaha kadar evden ayrılmıyor. Open Subtitles هي دخلت للمنزل قبل السابعة في كلا الليلتين ولم تخرج حتى صباح اليوم التالي
    Kilitli kutuyu göstermez, Taki ertesi sabaha kadar. Open Subtitles أو أن صندوق الودائع فتح مرة ثانية حتى الصباح التالي
    ertesi sabaha kadar. Open Subtitles حتى الصباح التالي
    11.40'da çıktı ve ertesi sabaha kadar onu gören olmadı. Open Subtitles هو غادر في 11: 40 ولا أحد رآه مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي.
    Herkes, Katherine'in nikahı öğleden sonra terk ettiğini gördü ve ertesi sabaha kadar kimse onu görmedi. Open Subtitles "رأىالناس"كاثرين.. تغادر الزفاف في الظهيرة ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي
    Sonra ertesi sabaha kadar bilgisayar. Sonra yine uyku. Open Subtitles ثم الكمبيوتر حتى صباح اليوم التالي.
    - ertesi sabaha kadar. Open Subtitles - فقط حتى الصباح التالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more