Koruhi senden esinlenerek çizildi değil mi? | Open Subtitles | هاي، كوروهي رواية مبنية على كي تشان، صحيح؟ |
Gerçek olaylardan esinlenerek. | Open Subtitles | مبنية على أحداث حقيقية |
Gerçek olaylardan esinlenerek. | Open Subtitles | مبنية على أحداث حقيقية |
Buralı bir adamla birlikte yollarda geçirdiğim yazdan esinlenerek yazdığım şarkılar. | Open Subtitles | مستوحاة من الصيف على الطريق في جولة مع رجل من هنا |
Bu kültürün korunması ihtiyacından esinlenerek baterinin, genç çocuklar ve kızlar için önemini öğretiyorum. | TED | مستوحاة من الحاجة للحفاظ على الثقافة أنا أقوم بتعليم مغزى وأهمية الطبول للفتيان الصغار والنساء والفتيات |
Bu evin yeniden yapılmasından esinlenerek. | Open Subtitles | مستوحاه من إعادة بناء هذا المنزل |
Dorothy Levitt blazer, bizzat kendisinden esinlenerek yapılmış. | Open Subtitles | هذه سترة (دورثي ليفيت) مستوحاه من قبل أعظم سائقة بنفسها. |
"Karnak"'tan esinlenerek ortaya çıkmıştır. | Open Subtitles | (إنها مبنية على (كارناك |
yazıyordu. ve bu görüntüden esinlenerek bir kısa hikayeyle bitirmek istiyorum. | TED | وأود أن أختم بقصة افتراضية، إن جاز التعبير، مستوحاة من هذه الصورة. |
Bu hikâye 1971 Ocak ayı ile 2003 Kasım ayları arasında Texas, Los Angeles ve New York'ta geçen olaylardan esinlenerek oluşturulmuştur. | Open Subtitles | هذه القصة مستوحاة من الأحداث التي وقعت بين يناير 1971 ونوفمبر 2003 في ولاية تكساس ولوس انجليس ونيويورك |
Birisi bana e-posta ile Nelson Mandela'dan esinlenerek oluşturulan dünyayı değiştirecek 67 sevabın listesini yollamış. | Open Subtitles | من 67 عمل الصالح لتغيير العالم شئ مستوحاة من نيلسون مانديلا |
Şu duvardaki resmin Splinter Usta'dan esinlenerek yapıldığını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ان اللوحه بالجدار الخلفي مستوحاه من المعلم (سبيلتنر) ؟ |