"eski bir dostumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديق قديم
        
    • صديقاً قديماً
        
    Eski bir dostumu görünce bu fikir aklıma geldi. Open Subtitles حصلت على الفكرة من رؤية صديق قديم
    Bir iki dakika önce çok Eski bir dostumu gördüm. Open Subtitles من ثلاث دقائق مضت فقط قابلت صديق قديم
    Yemek için Eski bir dostumu alacağım. Open Subtitles و لكن لدى صديق قديم على العشاء
    Bugün Attica hapishanesine uğrayıp Eski bir dostumu gördüm. Open Subtitles لقد توقفت عند"أتيكا" اليوم فى طريقى لرؤية صديق قديم
    Eski bir dostumu ziyarete geldim. Open Subtitles أتيت لأزور صديقاً قديماً
    Ayrıca Eski bir dostumu da görmeye geldim. Kenneth Marshall. Open Subtitles جزئيا, اننى هنا لأقابل صديق قديم
    - Eski bir dostumu göreceğim. Open Subtitles انا ذاهب لكى ارى صديق قديم لى.
    Eski bir dostumu aptal durumuna düşmekten kurtarmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول منع صديق قديم من أن يضر نفسه
    Aslında Eski bir dostumu arıyorum. Open Subtitles في الواقع أنا أبحث عن صديق قديم لي
    Aslında Eski bir dostumu arıyorum. Open Subtitles في الواقع أنا أبحث عن صديق قديم لي
    Eski bir dostumu son bir ziyarete gitmem gerek. Open Subtitles . اريد زيارة صديق قديم لمرة اخيرة
    Şimdi bana izin verirsen Eski bir dostumu ziyaret etmeliyim. Open Subtitles الآن، إن سمحت لي عليّ أن أزور صديق قديم
    Eski bir dostumu gördüğümü sandım. Open Subtitles أعتقد أني رأيت صديق قديم
    Eski bir dostumu arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن صديق قديم ؟
    Çok isterdim tatlım. Ama yarın San Diego'ya Eski bir dostumu görmeye gitmem gerekiyor. Open Subtitles كنت أتمنى يا عزيزتي لكن يجب أن أذهب إلى (سان دياجو) لأرى صديق قديم
    Eski bir dostumu görmeye geldim. Open Subtitles أتيت لأرى صديق قديم.
    Ve Eski bir dostumu özlediğimi. Open Subtitles وانا افتقد صديق قديم
    Eski bir dostumu görmeye geldim. Open Subtitles أنا هنا لرؤية صديق قديم.
    Sadece Eski bir dostumu kolluyorum. Open Subtitles أنا فقط أبحثُ عن صديق قديم
    Eski bir dostumu ziyaret ediyorum. Open Subtitles أتيت لأزور صديقاً قديماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more