"esposito" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسبوزيتو
        
    • اسبوزيتو
        
    • إسبوزيتو
        
    • إيسبوزيتو
        
    • اسبوسيتو
        
    • أسبيزيتو
        
    • ايسبيستو
        
    • ايزبزيتو
        
    Acele edin. Konuklar her an burada olabilir. Esposito, sen benimle geliyorsun. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعه ,ربما يأتو هنا في أي لحظه أسبوزيتو أنت ستأتي معي
    Esposito ve Ryan, arka girişteki asansörün güvenlik kamerası kaydını almışlar. Open Subtitles لقد سحب (أسبوزيتو) و(رايان) الشريط الأمني من المصعد في المدخل الخلفي
    - Bizi öldürteceksin! - İstediğin zaman inebilirsin, Esposito. Open Subtitles سوف تقتلينا يمكنك الخروج في أي وقت اسبوزيتو.
    Sullivan, sanırım Dedektif Esposito'yı sana karşı şikayet formu doldurmaması için ikna ettim. Open Subtitles سوليفان وأعتقد أنني أقنعت المحقق اسبوزيتو بعدم تقديم شكوى ضدك
    Normalde, Doktor Esposito orada olmasaydı, o kadar dikkatsiz olacağını sanmam. Open Subtitles عادة ، إذا كانت د.إسبوزيتو غير موجودة كنت أشك في أن تكون على هذا النحو الطائش كما كنت
    Bende Bayan Esposito'nun yalan söylediğine inanmıyorum. Open Subtitles ولا أعتقد السيدة " إيسبوزيتو " تكذب أيضاً
    Bu size bahsettiğim arkadaşım Esposito. Andretta da noter. Gerçek bir noterdir. Open Subtitles "هذا صديقي "اسبوسيتو" ، "نوتاري أندرييتا كاتب عدل ، وهو مستشاري الخاص
    Selam, Esposito. Kurbanın bir arkadaşını araştırmanı istiyorum. Max Haverstock. Open Subtitles يا (أسبوزيتو)، أريدك أن تبحث عن صديق للضحية، (ماكس هافيرستورك).
    Esposito zaten son adresine gitti. Robinson yele karışmış bile. Open Subtitles لقد تحقق (أسبوزيتو) من آخر عنوان معروف له، إنّه مُختفٍ.
    Josh, bu Yüzbaşı Montgomery Richard Castle, Dedektifler Esposito ve Ryan. Open Subtitles حسناً ، (جوش) هذا الكابتن (مونتغمري) (ريتشارد كاسل) المحققان (أسبوزيتو) و(ريان)
    Cinayet gecesi nerede olduğunuz hakkında Dedektif Ryan ve Esposito'ya yalan söylediniz. Open Subtitles لقد كذبتَ على المحققين (رايان) و(أسبوزيتو) فيما يتعلق بمكان وجودكَ ليلة الجريمة
    Esposito, Lex Caddesindeki New Amsterdam bankasında 10 - 30 durumu Open Subtitles (أسبوزيتو)، هناك عمليّة سطو على مصرف وودائع (نيو أمستردام) في (ليكس).
    Ben de seni bu aralar iç işleri'yle sıkı fıkı gördüm, Esposito. Open Subtitles رأيت جئت داخل وخارج الشؤون الداخلية كثيرا في الآونة الأخيرة, اسبوزيتو
    Eddie Esposito, bu içişleriyle ofis içinde ve dışında her gün birlikte. Ben bir şeyler bildiğine yemin ederim. Open Subtitles اسبوزيتو يأتي المكتب يومياً يبدو ان يعلم شيئاً ما
    Ryan ve Esposito şu an banka hesaplarını inceliyor. Open Subtitles "رايان" و "اسبوزيتو" يتتحققون من البنوك الآن
    Esposito'nun masasındaki dosyayı görmüş olmalıyım. Open Subtitles لابد أنني شاهدت الملف على مكتب "إسبوزيتو"!
    Dedektif Beckett, Dr. Parish, Esposito'yu görebiliyoruz. Open Subtitles محققة" بيكيت"دكتور"بيريش " لدينارؤيةلـ "إسبوزيتو"
    Esposito ve Ryan settekilerle konuşuyor ama ondan önce bir şeye bakmayı unutmuşlar. Open Subtitles إسبوزيتو وراين " ذهبوا لمقابلة " العاملين في طاقم التصوير لكن قبل أن يذهبوا توصلوا إلى شيء
    Yani bu gerçek Adam Esposito ise, resimleri nerden buldu? Open Subtitles إذاً لو كان هذا " آدم إيسبوزيتو " من أين أحضرت الصورة ؟
    Yani, geri kalanların hepsi Adam Esposito'un sahte resimleri? Open Subtitles إذاً البقية تزييف بإستخدام " آدم إيسبوزيتو " ؟
    Söyle, Şerif Esposito onu fena benzetecek. Open Subtitles الدكتور "رومانو"؟ .. أخبره أن الجنرال "اسبوسيتو" قال أنه سوف يركل مؤخرتك
    Esposito, Elimizde ne var? Open Subtitles أسبيزيتو , مالذي لديك؟
    Esposito'ya doğruyu söylemelisin... Open Subtitles الآن, يجب عليك ان تخبر ايسبيستو الحقيقة
    Gidip Bn. Esposito'ya sorayım. Open Subtitles سأذهب للتأكد من السيدة (ايزبزيتو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more