Sana iltifat etmekten nefret ederim, biliyorsun değil mi Wendy? | Open Subtitles | حسـنا ويندي تعلمين أني أكره أن امدحك لانك تستطيعين صحيح |
Kabul etmekten nefret ediyorum Gerçek şu ki yumuşamaya başladık | Open Subtitles | أكره أن أعترف بهذا .. لكن يبدو أننا نلين |
Kabalık etmekten nefret ederim ama, su dökmem lazım. | Open Subtitles | أنا أكره أن أكون مادة خام ولكن يجب علي أن أعتني بالعمل |
Kabul etmekten nefret ediyorum, fakat haklısın. | Open Subtitles | اكره ان اعترف بهذا الامر , لكنك على صواب |
Yani, itiraf etmekten nefret ediyorum ama... | Open Subtitles | اقصد . كرهت أن أقرّ |
Bana hizmet için adanacak bir yaşamı, heba etmekten nefret ederim... | Open Subtitles | فأنا أكره إهدار الحياة ، بينما أستطيع جعل الناس خدماً لي |
İtiraf etmekten nefret ediyorum ama yaşlı Thor en iyi seçeneğimiz. | Open Subtitles | على قدر ما أكره أن أعترف بذلك و لكن أن صديقنا ثور هو رهاننا |
Bak, seni rahatsız etmekten nefret ediyorum ama bana biraz yardımcı olabileceğini düşünüyordum. | Open Subtitles | انظر، أنا أكره أن يزعجك، ولكن الأول هو نوع من أمل يمكن أن تساعدوني. |
Sizi rahatsız etmekten nefret ediyorum, Başbakanım. Beni bu numaradan arayabilir misin? | Open Subtitles | أنا أكره أن أزعجك يا رئيس الوزراء هل تستطيع أن تعاود الاتصال بى على هذا الرقم ؟ |
İtiraf etmekten nefret etsem de seni de özledim. | Open Subtitles | و أكره أن أقر بذلك، لكن لقد أفتقدتك أنت أيضاً |
Seni rahatsız etmekten nefret ediyorum. Bunun olmasını istemeyiz. | Open Subtitles | أكره أن أجعلك تشعر بعدم الإرتياح، لن نرغب بذلك. |
Sizi rahatsız etmekten nefret ediyorum ama görünen o ki Albay Steffi için yanlış şişeyi vermişim. | Open Subtitles | إنني أكره أن أزعجك , لكن يبدو أنه لديك الزجاجات الخطأ للكولونيل ستيف |
Bunu kabul etmekten nefret ediyorum ama sanırım Sweets haklıydı. | Open Subtitles | ـ"بوث"؟ ـ نعم؟ أكره أن أقر بهــذا ,لكني أظن أ"سويتز"مُحق |
Mızıkçılık etmekten nefret ediyorum, ama saat epey geç oluyor. | Open Subtitles | أكره أن أكون مُحبطاً، لكن الوقت تأخر للغاية. |
Ama tahmin etmekten nefret ettiğimden, neden bana nerede olduğunu söylemiyorsun? | Open Subtitles | لكن بما أنني أكره أن أخمن لماذا لاتخبرني وحسب عن مكانهم ؟ |
Bunu itiraf etmekten nefret ediyorum ama aksiyon filmlerindeki gibi. | Open Subtitles | أعرف، أكره أن أعترف لكني في الحقيقة أحب أفلامه. |
İtiraf etmekten nefret etsem de senin teorinle başlıyorum: Onu içeri birisi soktu. | Open Subtitles | أكره أن أعترف لكني بدأت أميل لنظريتك شخص ما أدخلها المستشفى |
Yine de son dakikada iptal etmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | مع أنني أكره أن إلغي الاشياء في اخر دقيقة |
Kabul etmekten nefret ediyorum, ama ben de aynısını hissediyorum. | Open Subtitles | اكره ان اعترف بذلك ولكن اشعر بالمثل |
Açık bir çelişkiyi ifade etmekten nefret ederim. | Open Subtitles | انني اكره ان اشير الي التناقض الواضح |
İstifa etmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط كرهت أن أستقيل |
Yalnız seyahat etmekten nefret ederim. | Open Subtitles | فأنا أكره السفر لوحدي |