"etmeli miyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يجب أن
        
    • هل علي أن
        
    • هل يجب ان
        
    • هل عليّ ذلك
        
    • هل يجدر بي أن
        
    • هل يجب عليّ أن
        
    Benden ustalıkla aşırdığın, 10 milyon doları da buna dahil etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أفترض أني يجب أن أستثنى 10ملايين دولار التي سحبتِها بمهارة مني؟
    Evlenme teklifi yaparken bunu da ifade etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أُعبر عنها بتلك الطريقة و أنا جالس على ركبتاى ؟
    Bir aşkımı diğeri için terk etmeli miyim? Open Subtitles إذاً هل علي أن أبادل حبّاً بآخر ؟
    Ölüm ilanlarını kontrol etmeli miyim? Open Subtitles هل علي أن أتحقق من سجل الوفيات؟
    Paketi gerçek sahibine teslim etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب ان اوصل الطرد الى صاحبه الأصلي ؟
    Merak etmeli miyim? Open Subtitles و هل يجب ان اهتم ؟
    Hayır. etmeli miyim? Open Subtitles كلاّ , هل عليّ ذلك ؟
    Seni kontrol etmeli miyim? Open Subtitles هل يجدر بي أن أفعل؟
    Ona teklif etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب عليّ أن أسئله؟
    Ona yardım etmeli miyim baba? Open Subtitles هل يجب أن اساعده دائما يا أبي؟
    Peki ben bizim için endişe etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أقلق على علاقتنا؟
    Hayalarımı traş etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أحلق خصيتي؟
    etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب أن أكون؟
    Bilemiyorum, ona veda falan etmeli miyim acaba? Open Subtitles - لا أعرف، فقط .. هل علي أن أودعه أم ماذا؟ ..
    - Kabul etmeli miyim? Open Subtitles هل علي أن اقبل العرض؟
    Yani onu dava etmeli miyim? Open Subtitles إذن الآن هل علي أن أقاضيه ؟
    Endişe etmeli miyim? Open Subtitles هل علي أن أقلق بخصوصها ؟
    İnsanlara iltifat etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب ان امدح الناس؟
    İnsanlara iltifat etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب ان امدح الناس؟
    etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب ان افعل ذلك؟
    * * Pes etmeli miyim? Open Subtitles * هل يجدر بي أن أستتسلم؟
    * Pes etmeli miyim? Open Subtitles * هل يجدر بي أن أستتسلم؟ *
    Devam etmeli miyim? Open Subtitles هل يجب عليّ أن أتابع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more