Benden ustalıkla aşırdığın, 10 milyon doları da buna dahil etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب أن أفترض أني يجب أن أستثنى 10ملايين دولار التي سحبتِها بمهارة مني؟ |
Evlenme teklifi yaparken bunu da ifade etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب أن أُعبر عنها بتلك الطريقة و أنا جالس على ركبتاى ؟ |
Bir aşkımı diğeri için terk etmeli miyim? | Open Subtitles | إذاً هل علي أن أبادل حبّاً بآخر ؟ |
Ölüm ilanlarını kontrol etmeli miyim? | Open Subtitles | هل علي أن أتحقق من سجل الوفيات؟ |
Paketi gerçek sahibine teslim etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب ان اوصل الطرد الى صاحبه الأصلي ؟ |
Merak etmeli miyim? | Open Subtitles | و هل يجب ان اهتم ؟ |
Hayır. etmeli miyim? | Open Subtitles | كلاّ , هل عليّ ذلك ؟ |
Seni kontrol etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجدر بي أن أفعل؟ |
Ona teklif etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب عليّ أن أسئله؟ |
Ona yardım etmeli miyim baba? | Open Subtitles | هل يجب أن اساعده دائما يا أبي؟ |
Peki ben bizim için endişe etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب أن أقلق على علاقتنا؟ |
Hayalarımı traş etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب أن أحلق خصيتي؟ |
etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب أن أكون؟ |
Bilemiyorum, ona veda falan etmeli miyim acaba? | Open Subtitles | - لا أعرف، فقط .. هل علي أن أودعه أم ماذا؟ .. |
- Kabul etmeli miyim? | Open Subtitles | هل علي أن اقبل العرض؟ |
Yani onu dava etmeli miyim? | Open Subtitles | إذن الآن هل علي أن أقاضيه ؟ |
Endişe etmeli miyim? | Open Subtitles | هل علي أن أقلق بخصوصها ؟ |
İnsanlara iltifat etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب ان امدح الناس؟ |
İnsanlara iltifat etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب ان امدح الناس؟ |
etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب ان افعل ذلك؟ |
* * Pes etmeli miyim? | Open Subtitles | * هل يجدر بي أن أستتسلم؟ |
* Pes etmeli miyim? | Open Subtitles | * هل يجدر بي أن أستتسلم؟ * |
Devam etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب عليّ أن أتابع؟ |