Bak ben sadece ilişkimizden arta kalanları tamir etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنظر, أنا أحاول أن أبقى على ما تبقى من علاقتنا |
Hatalarımı telafi etmeye çalışıyorum ama tek yaptığım özür dilemekmiş gibi geliyor. | Open Subtitles | أحاول أن أسيطر على الأضرار وأشعر أن كل ما أفعل هو الاعتذار |
Yardım etmeye çalışıyorum. Kendi payıma düşeni yapıyorum. | Open Subtitles | احاول المساعدة احاول ان افعل حصتي من العمل |
Lütfen, memur bey. Yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | من فضلك ، أيّها النائب أحاول تقديم المساعدة |
Burada annenize iltifat etmeye çalışıyorum, sizse türlü saçmalıklardan söz ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنني أحاول أن أجامل والدتك كثيراً هنا وأنتما تقولان بعض الهراء |
Sana teşekkür etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أشكرك. هيا فلنغادر هذا المكان الردىء. |
Zalim olmaya çalışmıyorum. Sadece yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا أحاول أن أكون قاسيًا أريد فقط المساعده |
Farkındaysan sana yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | في حال أنك لم تلاحظي إنني أحاول أن أساعدك |
kitabı tavsiye etmeye çalışıyorum. onu okumak yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | أني أحاول أن أوصي بالكتاب قرائته لن تساعدني |
Sadece idare etmeye çalışıyorum. Ne olarak çalışmaya başladığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | فقط أحاول أن أحسن من وضعي المالي أنت تتذكر نفسك عندما بدأت؟ |
Yarım saattir sana yardım etmeye çalışıyorum. Sen de gayret etmelisin. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك منذ ساعة ز نصف عليك أن تساهم أيضا |
Sana yardım etmeye çalışıyorum ama eğer gerçeği bilmezsem bunu yapamam. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة |
Mia, insanlara yardım etmeye çalışıyorum bazen annen benim metodlarımı anlayamıyor | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدة الناس ، مايا. أحياناً أمك فقط لاتفهم أساليبي. |
Sadece yardım etmeye çalışıyorum, hayatım. | Open Subtitles | أنا فقط احاول ان اساعدك عزيزتي أنت تلمس فخذي |
Ah, sadece sana yardım etmeye çalışıyorum. S.ktir. Aman Tanrım, bardağımdaki su lekelerine bak. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان اساعد خارج الحماقة يا الهى انظر الى بقع المياه على كوبى |
Harfler daha büyük olacak. Yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إنّه يجعل الأشياء أكبر أحاول تقديم المساعدة |
Bunu bilemezdim, değil mi? Yardım etmeye çalışıyorum salak karı. | Open Subtitles | لَمْ أَعْرفْ ذلك، كنت أحاول المساعدة فقط، أيتها البقرة الغبية. |
Biraz araba sürüp kolayca para kazanacaksın. Ben sadece dostuma yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انه مال يسير مقابل القليل من القيادة أنا فقط أحاول مساعدتك يا صاح |
Yardım etmeye çalışıyorum, adam bana "güneye gidin" diyor. Ne yani? | Open Subtitles | انا احاول المساعدة،وهذا الشخص كل ما قاله لي هو التوجه الى الجنوب |
Kendi karakterimi lanse etmeye çalışıyorum. Başkasınınkine neden bulaşmak isteyeyim? | Open Subtitles | إنّي أحاول إطلاق شخصيتي الخاصّة، لمَ أريد أن أشارك مع شخص آخر؟ |
Sadece anneme yardım etmeye çalışıyorum. Onun yardıma ihtiyacı yok ki. | Open Subtitles | إنني أحاول مساعدة أمي فحسب هي لا تحتاج المساعدة |
Case, bir arkadaşın olarak sana yardım etmeye çalışıyorum, tabii sana uyarsa. | Open Subtitles | حالة، واني اسعى الى مساعدة كصديق، إذا كان هذا هو بخير معك. |
Em City'de şiddeti yok etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أُحاولُ أن أُنهي العُنف مِن مَدينَة الزُمُرُد |
Tüm yardımlarına karşılık ben de sana yardım etmeye çalışıyorum tek aldığımsa şu kızgın bakış. | Open Subtitles | بعد كل مساعدتك ، كنت أحاول ان احميك لكن كل الذي حصلته كانت نظرتك الغاضبة |
Babama yardım etmeye çalışıyorum anne. İzin ver de yardım edeyim. | Open Subtitles | أنا احاول أن أساعد أبي يا أمي لذا دعني اقوم بذلك وحسب |