Evet. Hastaneler birbirleriyle kan takas ederler, ama kusurlu olan Euclid Park Hastanesi değil. | Open Subtitles | المُستشفيات تتبادل الدمــاء سوياً, ولكن أمر ، مُنتزه يوكليد ليس خطأً. |
Euclid'deki bahçecilik dükkanına takip etmekte epey iyiydim sanmıştım. | Open Subtitles | ظننت انني كنت جيدا عندما لاحقتك الى متجر الحدائق في يوكليد |
Euclid caddesi, kuş uçuşu olarak daha kısa ama barındırdığı hız tümsekleri, iki nokta arası sürüş zamanını oldukça düşürüp, verimsiz bir seçim olmasını sağlıyor. | Open Subtitles | جادّة "يوكليد" بطبيعة الحال لكن فيها مطبّات ،تزيد بوضوح وقت القيادة بين المطب و الآخر |
Euclid'in 47. kanunu. Bu en ünlüsüdür, Norstadt. | Open Subtitles | فرضية اوكليد 47 هذه أشهر فرضية يا نورستاد |
Öncelikle Euclid'deki cinayete bakalım. Kurbanın kimliğini tespit edebildik mi? | Open Subtitles | جريمة القتل في (إيوكلد)، أين بلغنا في معرفة هويّة الضحيّة؟ |
6. kat. 21917 Euclid Caddesi, 6. kat. | Open Subtitles | 21917شارع "يوكليد" الوحدة السكنية السادسة |
Sanırım, merkez kan bankasını tekrar açarız ve Euclid Park Hastanesinden çıkış yapan tüm kanları tespit ederiz. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنعيد فتح البنك المركزي للدماء من جديد. و سنتتبع جميع وحدات الدمــاء التى غادرت مشفى مُنتزه "يوكليد". |
Fuarın ve Euclid'in kenarına inşa edilmesi planlanan Walmart'tan haberiniz var mı? | Open Subtitles | كنت اتساءل ان كنت قد سمعت عن خطط "بناء فرع لمتجر " والمارت -عند تقاطع شارع " إكسبوزيشن " و " يوكليد " |
Kızlar yetimhanesi işletmeye başlamadan önce... şişko Bayan Anderson Euclid Caddesi'nde... erkekler yetimhanesi işletiyordu. | Open Subtitles | قبل أن تدير ملجأ لليتيمات كانت السيدة (أندرسون) البدينة تدير ميتماً للفتية في جادة (يوكليد) |
Annem parayı, kapıya... 1, 2, 3, 4 kere vurmadan önce... elime sıkıştırıp, koşarak Euclid Caddesi'nde kaybolmuştu. | Open Subtitles | التي وضعتهما أمي في يدي قبل أن تدق الباب بعنف لأربع مرات لتفزع كل سكان جادة (يوكليد) |
Born Bulvarı'ndan, Euclid Caddesi'ne kadar kısa bir süre boyunca Harold'ın hayatındaki bütün hesaplamalar bütün kurallar ve bütün kesin hareketler, buharlaşıp uçmuştu. | Open Subtitles | "للحظات قليلة من جادة "بورن "و حتى طريق "يوكليد كل الحسابات و القوانين و كل التحديد بحياة (هارولد) اختفى |
Born Bulvarı'ndan, Euclid Caddesi'ne kadar geçen birkaç kısa lâhza içinde Harold'ın hayatına dair tüm hesaplar tüm kurallar ve tüm doğrular bir bir yok olup gitmişti. | Open Subtitles | "للحظات قليلة من جادة "بورن "و حتى طريق "يوكليد كل الحسابات و القوانين و كل التحديد بحياة (هارولد) اختفى |
- Bir eve gidip Linux... - 142 Euclid mi? | Open Subtitles | ...عندي مهمة تحميل في - في 142 "يوكليد"؟ |
Tanrım, Euclid caddesi olmaz! | Open Subtitles | "آه يا إلهي ! ليس جادّة "يوكليد |
21917 Euclid Caddesi. | Open Subtitles | 21917شارع "يوكليد"، الشقة السادسة |
Euclid Park'ta kan nakli sonrası bir ölüm daha gerçekleşti. | Open Subtitles | شخصٌ آخر مات ، بعد أن نُقلت إليهِ الدمــاء بـ"منتزه (يوكليد)". |
Euclid Park Hastanesindeki kana ne koydunuz? | Open Subtitles | ماذا وضعت بالدمــاء التى كانت بمشفى مننتزه "يوكليد"؟ -لا شيء . |
Euclid'te bir cinayet daha işlenmiş. | Open Subtitles | لدينا جريمة قتل أخرى في "يوكليد" |
46 Euclid acil sipariş. | Open Subtitles | توصيلة مستعجلة, 46 اوكليد |
46 Euclid kapatıldı. İkinci dereceden sipariş. | Open Subtitles | اوكليد 46 تم سجنه تحرش بقاصر |
Merkezden. Olası cinayet vakası, 930 Euclid. | Open Subtitles | إنّه المقسم، جريمة قتل محتملة، شارع (930 إيوكلد) |