"eulalia" - Translation from Turkish to Arabic

    • يولاليا
        
    • أوليليا
        
    Bayan Eulalia Esteve... Bacağının sakat olması oturmana engel değil. Open Subtitles آنسة يولاليا استيف ، عرجك المثير للشفقة ليس عذراً لعدم جلوسك
    Joanna, Mary Christine, Eulalia, Zoe, Susan hepinizin ismi Hıristiyan ismidir. Open Subtitles جوانا ، مارى ، كرستين ، يولاليا زوى ، سوزان جميعكن لديكن أسماء مسيحية
    Eulalia, oradaysan telefonu aç! Susan polis çağırmak istiyor ama yapamayız. Open Subtitles يولاليا إذا كنتِ موجودة أرجوكِ ردى سوزان تريد الإتصال بالشرطة لكننا لا نستطيع
    Eulalia pagan Roman İmparatoru Maximian tarafından şehit edildi. Open Subtitles (أوليليا) استشهدت على يد الإمبراطور الروماني الوثني (ماكسيميان).
    Tatlı kızım Eulalia'ya ne olduğunu sordu. Open Subtitles ابنتي العزيزة سألت ماذا حدث لـ(أوليليا).
    Telesekreterde söylenenleri duyduk. Onlara Cristy ve Eulalia'nın başına gelenleri anlatmalıyız. Open Subtitles كلنا سمعنا المجيب الصوتى ، يجب علينا إخبارهن بما حدث لكريستى و يولاليا ، إنهن فى خطر
    Eulalia, ben Zoe. Open Subtitles يولاليا ، هذه زوى ، أنتِ موجودة ؟
    Belki okul yıllıklarından birinde Eulalia'nın soyadını ve adresini bulabilirim. Open Subtitles كنية يولاليا أو عنوانها
    Eulalia ve Cristy de öldü. Open Subtitles يولاليا وكريستى ميتتان أيضاً
    Azize Eulalia. Open Subtitles القديسة يولاليا
    Eulalia? Open Subtitles يولاليا
    Eulalia? Open Subtitles يولاليا ؟
    Eulalia... Ve Mary... Open Subtitles يولاليا و مارى
    Eulalia nerede? Open Subtitles و يولاليا .
    Eulalia pagan Roman İmparatoru Maximian tarafından şehit edildi. Open Subtitles (أوليليا) استشهدت على يد الإمبراطور الروماني الوثني (ماكسيميان).
    Tatlı kızım Eulalia'ya ne olduğunu sordu. Open Subtitles ابنتي العزيزة سألت ماذا حدث لـ(أوليليا).
    Azize Eulalia. Open Subtitles -نخب القديسة (أوليليا ).
    Azize Eulalia. Open Subtitles -القديسة (أوليليا ).
    - Azize Eulalia. Open Subtitles -القديسة (أوليليا).
    Azize Eulalia. Open Subtitles -نخب القديسة (أوليليا ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more