Nihayetinde, rötarlı saldırı emrini verir ve Alplerdeki metresi Eva Braun'un yanına gidip inzivaya çekilir. | Open Subtitles | فى نهاية المطاف، لقد أرجأ أمر الهجوم وعاد الى كوخه فى جبال الألب للانضمام إلى عشيقته إيفا براون |
Sen Eva Braun'un kız kardeşiyle evlisin. | Open Subtitles | أنت متزوّج من شقيقة إيفا براون |
Bu Hitler'in bizzat kendisidir, metresi Eva Braun tarafindan burada Berchtesgaden'de çekilmistir. | Open Subtitles | لكن لا تم تصوير هتلر هنا فر بيرتسجادل بيد ايفا براون |
Hitler ve Eva Braun'a yaradı. | Open Subtitles | لقد نجحت مع هتلر وخليلته ايفا براون. |
Ayrıca Eva Braun için banyolu bir oda mevcuttu. | Open Subtitles | كذلك كانت توجد غرفة ملحق بها (حمام خاص بها وهى غرفة (أيفا براون |
Ancak Eva Braun bazı kişileri doğum günü partisi için üst katta bulunan oturma odasına çağırdı. | Open Subtitles | لكن (أيفا براون) دعت البعض للصعود إلى غرفتها للأحتفال بعيد ميلاد الفوهرر |
Eva Braun. | Open Subtitles | إفا براون |
Manikürcüm Eva Braun'dan öğrendim. | Open Subtitles | انا سمعت الخبر من مقصصة اظافري إيفا برون |
Sen Eva Braun'un kızkardeşiyle evlisin. | Open Subtitles | أنت متزوّج من شقيقة إيفا براون |
Önündeki binada Hitler ve Eva Braun'un cesetlerinin yakıldığı söyleniyor. | Open Subtitles | و هناك قاموا بإحراق جثتي (هتلر) و (إيفا براون) |
Bir sorunum olduğunu düşünüyordum, çünkü hiçbir bir kadınla, Hitler ve Eva Braun arasında süren ilişkiden daha uzun bir ilişkim olmadı. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بأنه لابد أن هناك أمر خاطئ بي لأنني لم أحظَ بعلاقة أبداً مع امرأة "دامت أطول من العلاقة بين "هتلر" و "إيفا براون |
Eva Braun'un kız kardeşiyle evli. | Open Subtitles | إنه متزوج بأخت إيفا براون |
Bundan sonra beraber olup HitIer ve Eva Braun gibi beraber öleceğimizi sanmıştım. | Open Subtitles | ظننت أننا سنكمل إلى النهاية (ونموت معاً مثل (هتلر) و (إيفا براون |
Eva Braun'la bir yılbaşı. | Open Subtitles | عيد الميلاد برفقة "إيفا براون" |
Sevgilisi Eva Braun. | Open Subtitles | انها ايفا براون |
Kocası ne kadar kötü birisi olabilir? Bu işler hep böyle olmaz. Eva Braun, tanrı aşkına başıboş köpeklere bakmıştı. | Open Subtitles | ليست دائماً هكذا, (ايفا براون) أحتفظت بالجراء المتشردة, من أجل محبة الرب |
İki buçuk yıldır, Eva Braun'un büyük kuzeni Chad'in izini sürüyorduk. | Open Subtitles | لسنتين و نصف , لقد كنا نلاحق (أبن بنت أخت (ايفا براون) .. (تشاد |
Birden Eva Braun birkaç adım attı ve Hitler'e döndü. | Open Subtitles | فجأة تقدمت (أيفا براون) نحو : هتلر) بضعة خطوات وقالت له) |
Sanırım Eva Braun'un yanındaydı. Onunla birlikte kalan kişiyle yani. | Open Subtitles | الذى أعتقد أنه كان الثانى بعد (أيفا براون) فيمن بقوا معه |
Eva Braun, Führer'i ikna etmişti. Ki aslında o da irticalen bir evlilik akdinin olmasını istiyordu. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت كانت (أيفا براون) قد أقنعت الفوهرر بأرتجال خطوة الزواج منها |
- Eva Braun. | Open Subtitles | - إفا براون. |
Dünya Savaşı'nda sırada, "Hitler ve Eva Braun'un Çılgın Aşkı" var. | Open Subtitles | بعد قليل في "عالم من حرب" (هتلر) و(إيفا برون) متحابان بجنون |