"eve dönüş" - Translation from Turkish to Arabic

    • العودة للوطن
        
    • عائد للوطن
        
    • الى الوطن
        
    • الترحيب بالعودة
        
    • العودة للمنزل
        
    • إلى الوطن
        
    • والعودة إلى المنزل
        
    • وعُرضت عليّ توصيلة
        
    • عودة إلى الديار
        
    • عودة للمنزل
        
    • في رحلة العودة
        
    • في موطني الأصلي
        
    • للعودة إلى البيت
        
    • طريقنا إلى المنزل
        
    • الأيام المتبقية للعودة
        
    Onunla yattıysan buna eve dönüş denir! Open Subtitles تخيل لو كنت أنام معه. الحديث عن العودة للوطن.
    Ceset torbasında eve dönüş'ü seyrettim ve o filmi sevdim. Gerçekten sevdim o filmi ben. Open Subtitles (لقد شاهدت ( عائد للوطن في كفن لقد أحببته، أنا لم أكذب
    Şimdi ise, kahramanlarımızı eve dönüş için ayrılırken buluyoruz. Open Subtitles الان , وجدنا ابطالنا لان يغادروا لرحلتهم الى الوطن...
    eve dönüş tam olarak nedir ve neden iç çamaşırı oyunu bu kadar önemli? Open Subtitles إذاً، ما هي بالتحديد حفلة الترحيب بالعودة و لما الملابس الداخلية لها مثل هذا الدور المهم بها؟
    Biliyorum. eve dönüş bir bakıma seksi bir hal alıyor ama. Open Subtitles لكنه يجعل العودة للمنزل مثيرة نوعا ما ،بالرغم من ذلك
    Lütfen, eve dönüş yolunu öğrenmeliyim. Open Subtitles أرجوك ، أريد أن أعرف طريق العودة إلى الوطن
    Ama seni yalnızca nezaket ve cömertlik gösterisi için çağırdığımı düşünüyorsan şu anda arabayı terkedip, eve dönüş yolunu kendin bulabilirsin. Open Subtitles لكن إن كنت تظنين أننى طلبتك بدافع العطف أو الإحسان يمكنك النزول من السيارة الآن والعودة إلى المنزل
    Lütfen, bakın sadece eve dönüş yolunu bulmaya çalışıyorduk, Open Subtitles أرجوك. نحن فقط نحاول العودة للوطن بلدة صغيرة تدعى وول
    O zaman tuhaf bir eve dönüş yolculuğumuz olurdu. O yüzden, teşekkürler. Open Subtitles أجل, هذا كان سيجعل رحلة العودة للوطن حرجة تمامًا, لذا, شكرًا
    eve dönüş bölümü müydü? Open Subtitles وكانت هذه \" العودة للوطن \" حلقة ل يتل هاوس ؟
    Ceset torbasında eve dönüş filmini çeken herif. Open Subtitles (قام بإنتاج (عائد للوطن في كفن
    Ceset torbasında eve dönüş benim favori filmimdir. Open Subtitles عائد للوطن في كفن) هو فيلمي المفضل)
    eve dönüş yolculuğumuzda bize katılacak. Open Subtitles سيرافقنا في الرحلة الى الوطن
    # eve dönüş yolunu unut. # Open Subtitles "وينسى طريقك الى الوطن."
    eve dönüş böyle küçük yerler için önemli bir olay. Open Subtitles حفلة الترحيب بالعودة في بلدة كهذه في العادة شيء مهم جداً.
    Kaybolup eve dönüş yolunu bulamamak. Open Subtitles أنه كان تائهاً ولم يجد طريق العودة للمنزل
    Bunu daha sonra da konuşabiliriz, eve dönüş yolunda. Open Subtitles حسناً, يمكننا أن نناقش ذلك لاحقاً أثناء رحلتنا إلى الوطن
    Ama seni yalnızca nezaket ve cömertlik gösterisi için çağırdığımı düşünüyorsan şu anda arabayı terkedip, eve dönüş yolunu kendin bulabilirsin. Open Subtitles لكن إن كنت تظنين أننى طلبتك بدافع العطف أو الإحسان يمكنك النزول من السيارة الآن والعودة إلى المنزل
    Lakin seni bulamadım ve eve dönüş için reddedemeyeceğim bir teklif aldım. Open Subtitles "ولكني لم أجدك وعُرضت عليّ توصيلة لم أستطع رفضها.
    Sence bu eve dönüş fırsatı mı? Open Subtitles ــ أتظنها بطاقة عودة إلى الديار ؟
    Özellikle de eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldığında. Open Subtitles خصوصا عندما تكونين عالقة هنا بدون تذكرة عودة للمنزل
    eve dönüş yolunda acıkabilirsin diye düşündüm. Open Subtitles ظننت انك ستجوع في رحلة العودة للمنزل أعددت لك بسكويت بالزبدة.
    eve dönüş, Rus İstihbaratı ile olan hikayelerin korkutucuydu. Open Subtitles في موطني الأصلي , قصصك مع الإستخبارات الروسية تدعو إلى الخوف
    Ve şu anda eve dönüş zamanı... yine gözlerimden yaşlar akıyor. Open Subtitles والآن لقد حان الوقت للعودة إلى البيت تتدفّق الدموع من عيني مرة أخرى
    Bu eve dönüş yolu. Open Subtitles هذا هو طريقنا إلى المنزل
    Eve Dönüş:139 gün Open Subtitles : الأيام المتبقية للعودة 140 : الأيام المتبقية للعودة 139

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more