Bir şey olduğundan haberim bile yoktu. eve geldim, bomboştu. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكره عما يجرى عدت للمنزل و كان المنزل خاليا |
Bir şey olduğundan haberim bile yoktu. eve geldim, bomboştu. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكره عما يجرى عدت للمنزل و كان المنزل خاليا |
Bir gün, eve geldim ve manevi annem akşam yemeği için tavuk kanadı kızartmıştı. | TED | ولكن في يوم ما، عدت إلى المنزل و أمي بالتبني أعدت أجنحة الدجاج للعشاء |
İşten çıkıp eve geldim. Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | أتيت للمنزل مباشرة من العمل لا أعلم عن ماذا تتكلم |
Akşam eve geldim ve kızak yapmaya giderim diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد وصلت للمنزل أمس واعتقدت أنني سأذهب للتزلج |
Mesajımı alınca ara beni. eve geldim. | Open Subtitles | إتصلي بي حالما تتلقين رسالتي، أنا بالمنزل. |
Yedi saat ve atılan kağıtlardan sonra eve geldim, ne kadar aptal olduğumu kabul etmeye hazırdım. | Open Subtitles | بعد سبع ساعات و كمية كبيرة من فناجين القهوة باللبن عدت للمنزل مستعدة للاعتراف كم كنت سخيفة |
Ama bir gün eve geldim, ona dört el ateş ettim-- iki tanesini kafasına. | Open Subtitles | وكذلك على الكحول وقتها لكني عدت للمنزل ذات يوم وأطلقت عليها النار 4 مرات مرتين في الرأس |
eve geldim, duştan çıkıyordum ki içerden sesler geldiğini duydum. | Open Subtitles | عدت للمنزل, و أثناء خروجي من الحمام سمعت صوت أحدهم في شقتي |
Bu sabah eve geldim, doğru olanı yapıp Riley'ye söyleyecektim. | Open Subtitles | لذا, هذا الصباح عدت للمنزل وكنت عازما تماما أن أفعل الشيء الصحيح بإخبار رايلي |
Patlatmayı. Ve, o gün eve geldim, oldukça kızgındım. | Open Subtitles | لذا ، عدت إلى المنزل ذلك اليوم وكنت ثائرة حقا |
Bu gece eve geldim ve seni hiçbir yerde bulamadım. | Open Subtitles | لقد عدت إلى المنزل الليلة و لم أجدك في أي مكان |
eve geldim babanı ve Chloe'yi dışarıda buldum. | Open Subtitles | أتيت للمنزل و وجدت والدك و كلوي في الخارج |
eve geldim, eşyalarımı indirdim. Hemen ahıra gittim. | Open Subtitles | لقد وصلت للمنزل وأنزلت أغراضي بسرعة وذهبت بسرعة للإسطبل لكي أمتطى جواد |
"Bir saat önce eve geldim." Evet, bu Foont. | Open Subtitles | يقول: "حسناً، أنا بالمنزل منذ ساعة." أجل، معك (فونت). |
eve geldim.Keskin nişancının evine yetişebildin mi ? | Open Subtitles | أنا وصلت المنزل. أفعلتها في منزل القنّاص؟ |
Dün akşam dışarı çıkıp bir kaç yer gezdim, eve geldim, birkaç kişi de takılmaya geldi, Bentley Azure kaçırıldı. | Open Subtitles | خرجتُ ليلة البارحة و ارتدتُ عدّة أماكن عدتُ للمنزل و أتاني بعض الشخاص و أخبروني بشأن تعرّض سيارتي البنتلي للسرقة |
Karakolda tüm gecemi alan birkaç işi bitirdim eve geldim. | Open Subtitles | لقد عُدت إلى المنزل بعد ليالٍ متواصلة من العمل |
Teğmen bir yıl önce, eve geldim ve eşimi bıçaklanmış buldum. | Open Subtitles | ملازم أول قبل عام ، عدت إلى البيت لأجد زوجتي مطعونة |
Sonra eve geldim, annemi farkedince bahçeye gömdüm. | Open Subtitles | ،بعد ذلك عدت للبيت ثم رأيت أمي , فدفنتها |
Sonra eve geldim cama tırmanmaya çalıştım ama kapalıydı. | Open Subtitles | إذاً جئت للمنزل محاولاً التسلق عبر النافذة لكنها مغلقة |
Bir gece eve geldim ve bahçede bir şeytan beşgeni buldum. | Open Subtitles | رَجعتُ للبيت ذات ليلة ووَجدَت نجم خماسي في ساحتِي. |
eve geldim ve hanımıma "Sana ithafen | TED | وقد رجعت للبيت لأخبر زوجتي أنني صنعت شخصية تشبهك |
eve geldim. Sen gidiyorsun. | Open Subtitles | رجعت للمنزل لاجد انكى سترحلين؟ |
eve geldim ve karımı küvette ölü hâlde buldum. | Open Subtitles | "رجعتُ إلى المنزل توّاً ووجدتُ زوجتي ميتة في المغطس" |