Artık eve yakın olmak istiyorum, eğer bir sakıncası yoksa. | Open Subtitles | أود البقاء بجوار منزلنا ان أمكن |
Artık eve yakın olmak istiyorum, eğer bir sakıncası yoksa. | Open Subtitles | أود البقاء بجوار منزلنا ان أمكن |
Artık eve yakın olmak istiyorum, eğer bir sakıncası yoksa. | Open Subtitles | أود البقاء بجوار منزلنا ان أمكن |
Buradaki işimden ayrılacağım. Umrumda değil eve yakın biryerden iş bulacağım. | Open Subtitles | سأترك العمل وأجد شيئاً قريب من المنزل , لا يهمني |
eve yakın bir yerlerde içmeye gitmeyi ayarlayabiliyor insan. | Open Subtitles | أنك تستطيع جعلها في أماكن قريبة من المنزل |
En azından eve yakın bir yere bırakamaz mısın beni? | Open Subtitles | هل يمكنك على الأقل أن تقلني لأقرب مكان للوطن |
eve yakın bir üniversiteye gidebilmek büyük avantaj. | Open Subtitles | الذهاب إلى جامعة بالقرب من المنزل هو المفترض أن يحصل |
Güvenebileceğimiz birisi, eve yakın birisi. | Open Subtitles | شخص نثق به .. شخص قريب من المنزل |
Sanırım eve yakın biriydi, sen değilsen bile. | Open Subtitles | أعتقد أنه شخص قريب من المنزل |
Yine de Hope'la paylaştığı eve yakın olmak istemiş. | Open Subtitles | لكنها ارادت ان تبقى قريبة من المنزل الذي شاركته مع هوب |
- Pekala tamam eve yakın iş bulurum. | Open Subtitles | حسناً, إذاً سأبحث عن وظيفة قريبة من المنزل |
En azından eve yakın biraz beni bırakabilirsiniz. | Open Subtitles | هل يمكنك على الأقل أن تقلني لأقرب مكان للوطن |
Genelde orada koşarım, hava karardığı için eve yakın kalmayı tercih ettim. | Open Subtitles | عادة ما اهرب إلى هناك ولكن الظلام قد حل ولذا بقيتُ بالقرب من المنزل |
Senin söylediklerini yapmadı ve sen de bu yüzden, gelecek sezon eve yakın bir yerlerde oynayamayacaksın. | Open Subtitles | ...لم يفعل ما اخبرته به... والآن لن تستطيع اللعب.. بالقرب من المنزل الموسم القادم |