"everglades" - Translation from Turkish to Arabic

    • ايفرجليدز
        
    • إفرغليدز
        
    • إيفرغليد
        
    • شقوق
        
    • الايفيرجليد
        
    • إيفرجلادس
        
    • إيفرغلاد
        
    • الايفرغليدز
        
    Ama Everglades Polis Müdürlüğüne göre yengeç mevsimi başladı. Open Subtitles ولكن بقدر ما ايفرجليدز مدينة المرسوم الرئاسي رقم وتشعر سلطعون الحجر لقد حان الوقت
    Everglades Petro-Kimya bütün bu çevresel girişimleri duyuruyor. Open Subtitles ايفرجليدز للبتروكيماويات تعلن كل هذه المبادرات البيئية
    Sonra, Armando'nun dediği gibi, onlarla Florida'ya gidebilir,... ..Everglades'de kendi koloninizi kurar, ve sonsuza dek mutlu yaşarsınız. Open Subtitles بعد ذلك ، كما يقول أرماندو، يمكنك السفر معهم الى ولاية فلوريدا وبإمكانكم العثور على مستعمرة الخاصة بك في ايفرجليدز والعيش في سعادة دائمة
    Ben Everglades'teki* yabancı türlerin yok edilmesine yardım ediyorum. Open Subtitles أساعدُ في استئصال الأجناس غير الأصليّة في "إفرغليدز".
    O... beni Everglades'e götürdü ve beni öldürecekti. Open Subtitles لقد أخذني خارجاً، لمنطقة "إيفرغليد" و حاول قتلي.
    Everglades görevlerine artık bir son vermem gerek Horatio. Open Subtitles " علينا وقف المهمات في شقوق غابات " غليد " هوريشيو
    Harika bir kuş ve eskiden kuzey Everglades'te binlercesi yuvalanırdı. TED أنه طائر عظيم، وهم يعششون بالآلاف، يوجد آلاف في الايفيرجليد الشمالية.
    Mahkeme Freebo'yu Everglades'teki iki kızın ölümünde serbest bırakmıştı ama. Open Subtitles لقد دعت المحكمة "فريبو" يرحل مرة "لهاتين الفتاتين فى "إيفرجلادس
    Everglades'te araba çekiciyken, devriyelerde timsahlar üzerinde uygulamalı çalışmıştım. Open Subtitles عملتُ عمليًا في دورية التمساح "عندما سحبتُ في "ايفرجليدز
    Everglades'te oturan yozlaşmış bir gardiyan. Open Subtitles إنه حارس فاسد يعيش في ايفرجليدز
    Everglades Petro-Kimya kocanı susturmaya çalışıyormuş. Open Subtitles لسرقة مواد الكيميائية /ايفرجليدز للبتروكيماويات/ هي من كانت تبتز زوجك
    Sen Everglades Petro-Kimya için çalışıyorsun. Onu bana ver, Walter. Open Subtitles أنت تعملين في ايفرجليدز للبتروكيماويات
    Pekala, Mike Everglades yolu çıkışında. Open Subtitles حسنـاً , مآيك خارج في ايفرجليدز.
    Everglades'te tatlı, Körfez ve Atlantik'te tuzlu su var. Open Subtitles حسناً، "ايفرجليدز" عذبة الخليج، والمحيط الأطلسي مالح.
    Everglades Bataklığı demedim ben. Everglades yakınlarındaki zararlı atık bölgeleri dedim. Open Subtitles لم أقل الـ(إفرغليدز) قط، قلتُ مواقع نفايات خطيرة قرب أو حول الـ(إفرغليدز)
    Everglades'deki barakayla başlayalım. Open Subtitles (عليناالبدءبالكوخالموجودفيالـ(إفرغليدز...
    Avlanmak istersen, seni Everglades'e götürürüm. Open Subtitles خذ رحلةً إلى " إيفرغليد " لأجل إصطياد تماسيح
    "Everglades Ulusal Parkı, Florida. Open Subtitles " منتزه إيفرغليد الوطني " " فلوريدا "
    Everglades'de adamın birinin ucuza sattığını duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت عن رجل في شقوق الغابة
    Ailenin iskelesinden kaybolan pervaneli kayık Everglades yönüne gitmiş. Open Subtitles قارب هوائي مفقود من رصيف العائلة " متوجه إلى شقوق " إيرغليد
    Şimdi biliyorum ki buraya Gainesville'e gelip de size timsahlar hakkında konuşmadan Everglades'teki hayvanlar hakkında konuşmuş olmam. TED الآن أدرك أنني لا أستطيع زيارة جينزفيل والتحدث معكم حول الحيوانات الموجودة في الايفيرجليد بدون التحدث عن التماسيح.
    Sarasota Kıyısından, Everglades'e kadar taramadığımız yer kalmadı... Open Subtitles أرسلت أعلى وأسفل المحيط "من "ساراسوتا" إلى "إيفرجلادس
    Yani Everglades'i avucunun içi gibi bildiğini kabul etmiş oldu. Open Subtitles إذا فهو يعترف بأنه يعرف منطقة (إيفرغلاد) جيدا؟
    Everglades'te başaşağı asılmış bulurlar. Open Subtitles يميلون لقلب اوجههم رأسا على عقب مع الرياح في الايفرغليدز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more