"evet baba" - Translation from Turkish to Arabic

    • نعم أبي
        
    • نعم يا أبي
        
    • أجل أبي
        
    • نعم ابي
        
    • أجل يا أبي
        
    • أجل ياأبي
        
    • نعم بابا
        
    • نعم يا ابي
        
    • اجل ابي
        
    Lucy bizimle gelebilir mi? - Evet baba, gidebilir miyim? Open Subtitles أمي هل تستطيع لوسي أن تأتي معنا.نعم أبي هل تسمح
    Evet baba. Yıldız Savaşları gibi bir hikaye daha yok mu? Olabilir Chris. Open Subtitles نعم أبي ، ألا يوجد قصة أخرى مثل قصة حرب النجوم من ايكو 3 الى ايكو 7 ، هان ، صديقي القديم ، أتسمعني ؟
    - Evet baba hamileyim ne güzel di mi Open Subtitles نعم أبي أنا حامل الأن , إنه غير مضحك أبداً
    Evet baba dansederiz öpüşürüz ve eve geliriz. Open Subtitles هل تعلمين ما يحدث في الحفلات الراقصة؟ نعم يا أبي سنرقص سنقبل بعضنا ومن ثم نعود
    Ah, o zaman evet, baba, aynen öyle hissettiriyor. Open Subtitles إذاً , أجل , أبي , هكذا كنت تشعر
    - Sen... - Evet, baba. Çok lezzetliydi. Open Subtitles ..هل فعلت نعم,ابي,لقد كانت لذيذة
    Evet baba. Burs çok önemli. Bunu anlıyorum. Open Subtitles أجل يا أبي المنحة الدراسية مهمة جداً , أفهم هذا
    Evet. Baba, bir tür toplantıdayım. Open Subtitles أجل ياأبي , أنا في اجتماع نوعا ما
    Evet baba. Bize Star Wars ile ilgili anlatacağın başka hikaye yok mu? Open Subtitles نعم أبي ، ألا يوجد قصة أخرى مثل قصة حرب النجوم
    Ben de ona "Evet, baba. Gerçeği söylüyorum." diyordum. "Yemin ederim gerçeği söylüyorum." Open Subtitles و أنا اجيبه نعم أبي أقول الحقيقة أحلف لك أنني أقول الحقيقة
    Evet baba. Geçen sefer Yıldız Savaşları'nı anlatmıştın hatırladın mı? Open Subtitles نعم أبي ، أتذكر آخر قصة حدثتنا عنها؟
    Evet baba, kulağa çok hoş geliyor, ama sanırım yapmam gereken... tüm gün sürecek işlerim var. Open Subtitles نعم أبي الفكرة تبدو رائعة ... لكن أعتقد أنه يجب أن أقوم بأشياء طوال النهار
    Evet! Evet baba! Evet! Open Subtitles نعم نعم أبي نعم امنحني بعض التقدير
    Evet baba. Star Wars hakkında anlattığın son hikayeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles نعم أبي ، أتذكر آخر قصة حدثتنا عنها؟
    Evet, baba. Yatmadan önce anlattığın masalları hatırlıyorum. Facebook sayfandan bahsediyorum ben. Open Subtitles نعم يا أبي أذكر حكايات ماقبل النوم لا, انا أتحدث عن صفحتك على الفيس بوك
    Evet, baba... ama neden şimdi bunu söylüyorsun? Open Subtitles نعم يا أبي ، لكن لماذا تقول هذا الكلام الآن؟
    Evet baba. Open Subtitles أجل أبي لم أستطع النوم
    Evet baba, forvetteyim. Open Subtitles أجل أبي انا في الفريق الأول
    Evet baba ve bir sürü hediyem var. Open Subtitles نعم ابي وقد حصلت على الكثيرمن الهدايا
    Evet! Baba, lütfen okulumun çimlerini biç. Bu tam da ihtiyacım olan şey zaten! Open Subtitles أجل يا أبي ، رجاءاً قص أعشاب المدرسة هذا ما أحتاجه بكل تأكيد
    Evet, Baba, ama hiç korkmayan yaşlı bir adam var. Open Subtitles نعم بابا , ولكن هناك رجال عجائز لايخافون
    Bana baktı ve gülümsedi, "Evet, baba" dedi ve gözlerini kapattı. Open Subtitles ينظر الى بابتسامة ويقول ـ"نعم يا ابي" ويغمض عينيه
    Evet baba. O gürültü de neydi? Open Subtitles اجل ابي ما هذه الضجة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more