Evet, biliyorum. Bütün kızlar da ona bayılıyor. | Open Subtitles | .نعم, أعلم بذلك .جميع الفتيات مجنونين به |
Evet, biliyorum ama kazıcılar sadece kapak açıkken çalışabiliyor... bu da bizi yavaşlatıyor. | Open Subtitles | نعم , أعلم يا صديقى , ولكن الحفارين يعملون فقط عندما تكون هناك تهوية وهذا يعوقنا بشكل كبير |
Evet, biliyorum. Bu senin için daha da beter olacak. | Open Subtitles | نعم أعرف ، سيكون الأمر أسوأ بالنسبة لك يا إلهي |
Evet biliyorum, ama ben başlasam, sonra sen katılsan... Güzelmiş. | Open Subtitles | ..نعم, أعرف, لكن اذا بدأت أنا, ثم أنت تجيئ بعدى |
Evet, biliyorum, ama sence yatakta daha mı iyidirler? | Open Subtitles | أجل , أعرف, لكن أتعتقدينَ بأنهُن سيكونن أفضلُ بالمُضاجعة؟ |
Dişi ağrıyor Evet,biliyorum.Bütün hafta boyunca dırdır edip durdu | Open Subtitles | ـ عنده الم اسنان ـ نعم اعرف كان يشكو طوال الاسبوع |
Mako Adams. Evet, biliyorum. Bu boku takip ediyoruz, Rush. | Open Subtitles | سيقاتل ماكو ادامز نعم اعلم ذلك راش انا اتابع البطولة |
Evet, biliyorum. | Open Subtitles | أنت تدرك ماذا يعني هذا؟ نعم. أفعل. |
Evet. Biliyorum. İneklere pike yapıp onları götürüyorlar. | Open Subtitles | نعم,أعلم.أنهم ينقضون على البقر ويأخذونهم بعيداً. |
Evet biliyorum. Kaymağın üstünde kaymış ve sütün içinde boğulmuş. | Open Subtitles | نعم أعلم, الكريم شل حركته و الحليب قام بقتله. |
Evet biliyorum, saat hayli geç ama... Gerçekten? Pijamalar. | Open Subtitles | ..نعم, نعم, أعلم أن الوقت متأخر لكني أووه حقا بيجاما |
Evet biliyorum, Londra'dan Birleşik Devletler'i aramak vakit alıyor. | Open Subtitles | نعم , أعرف أن المكالمة بين لندن والولايات المتحدة تستغرقاً وقتاً |
- Uzaklarda aramana gerek yoktu. Kodesteydik. - Evet, biliyorum. | Open Subtitles | ـ لن تذهب بعيداً , لقد كنا فى السجن ـ نعم أعرف هذا |
- Buraya gelmek istiyordu aslında, ama ona dedim ki... - Evet, biliyorum. | Open Subtitles | أرادت أن تأتى لكننى طلبت منها نعم أعرف.انها رائعة |
Evet, biliyorum. Nefret ettiğimiz o kadınlardan birine dönüşüyorum. | Open Subtitles | أجل أعرف, فقد أصبحت إحدى أولئك النساء اللاتي نكرهن |
Evet biliyorum, ofisime geldiğinde onunla karşılaştı ve oynaştılar. | Open Subtitles | أجل, أعرف, صادفته في مكتبي وتبادلا القبل |
Evet, biliyorum burası uygun bir yer değil fakat duyduğuma göre eğer önümüzdeki birkaç hafta elimizden gelenin en iyisini yaparsak stüdyodan iyi puan toplayacağız. | Open Subtitles | أجل, أعرف بأن هذه ليست الفكرة تماما لكن سمعت إن مررنا خلال الأسابيع القليلة القادمة أفضل تصرف لنا سوف نحرزه |
Evet, biliyorum ama son dakikada iş çıktı. | Open Subtitles | نعم , اعرف , لاكن هذا الشئ حصل في اللحظة الاخيرة |
Evet, biliyorum, iyi bir destekçi olmam gerek ama başka biriyle olmak istemiyorum. | Open Subtitles | نعم, اعلم أنه يجب أن تكون روحي عالية ولكنني لا أريد مواعدة غيرك |
Evet, biliyorum. "The Baker 1980". | Open Subtitles | نعم أفعل. "بيكر، 1980." |
Evet biliyorum. Sanırım hedef kitleleri üniversite öğrencileri. | Open Subtitles | أجل, أعلم, أظن أنهم يستهدفون الطلّاب الجامعيون. |
Zaten bunu düşünürseniz,o çıkarılacak Evet biliyorum Ondan sonra, kendini beğenen çok bilmiş ortadan kaybolacak. | Open Subtitles | إنها لا يفكر بالروتين أجل أنا أعرف و تلك التي إلى جوارها متشددة بالنسبة لثبات الأيدي |
Evet, biliyorum. Sağ ol, Mark. | Open Subtitles | نعم أعرفه شكرا مارك |
Evet, biliyorum. Bakıcı ailesi sizin hakkınızdaki her şeyi bana anlattı. | Open Subtitles | نعم , انا اعلم , لقد اخبرني عن رعايتك له |