"evi gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مثل منزل
        
    • كمنزل
        
    • مثل بيت
        
    • كبيت
        
    • مكان مثل المنزل
        
    salon harika aynı Lara Croft'un evi gibi Open Subtitles حفره عميقه مثل منزل لارا كرافت انت تعلم مثل تومب رايدر فى البلاى ستيشن
    Hiç bir iz yok, tıpkı Millerların evi gibi. Open Subtitles لم يكن هناك علامات أيضا فقط مثل منزل عائلة ميلر
    - ve yakından onun evi gibi? Open Subtitles ومن قريب مثل منزل ايشواريا راى
    O ev bazen rüyalarıma giriyor... korku evi gibi. Open Subtitles هذا المنزل يأتى فى احلامى احيانا كمنزل الرعب
    Biraz bardak altlığı ve ayak banyosu ekle, annemin evi gibi olur. Open Subtitles أضيفي بعض المفارش و حوض غسيل أقدام وهذا سيكون كمنزل أمي
    Hırsız, arka kapısı olan evleri seçiyor Amanda'nın evi gibi. Open Subtitles والسارق اختار المنزل المنعزل في الجانب المتداخل مثل بيت أماندا
    Ve orası cenaze evi gibi kokuyor. Open Subtitles و المكان رائحته تبدو كبيت جنائزي
    - ve yakından onun evi gibi? Open Subtitles ومن قريب مثل منزل ايشواريا راى
    Annenizin evi gibi bir yer tutmak benim için çok önemliydi. Open Subtitles -كان مهما لي أن أجد منزلا مثل منزل والدتكم
    Tanrım, büyükannemin evi gibi kokuyor. Open Subtitles ياالهى.. رائحتها مثل منزل جدتى
    Üyelikleri o kadar sınırlıdır ki Soho House*'u sarhoşlar evi* gibi gösterir. Open Subtitles (يجعلون منزل سوهو يبدو مثل منزل لاعادة التأهيل ( نادي خاص وحصري
    Tatil evi gibi. Open Subtitles والديه يملكونه إنه مثل منزل الإجازات
    Tanrım ! Burası bir sürüngenin evi gibi. Open Subtitles إنه مثل منزل خسيس هنا
    Bir eğlence evi gibi. Open Subtitles . إنه مثل منزل للتسلية
    Geceleri, asıl evi gibi hissedebilmek için duvarlara dokunarak uyumak istiyor dolap bölmesinde uyuyor. Open Subtitles إنه ينام فى خزانة الملابس إلان ليتمكن من لمس الحوائط خلال الليل لان خزانة مظلمة ضيقة تبدو كمنزل بالنسبه إليه
    Ve Conradların evi gibi aşırı sıcak. Open Subtitles ومن ما لاشك فيه أنه محصن تماما كمنزل "كونراد"
    Burada olmalı. İkinci evi gibi. Open Subtitles لابد من أن يكون هنا إنه كمنزل ثاني له
    Ağaç evi gibi. Baban sana yapmış mıydı? Open Subtitles إنه مثل بيت الشجرة ألم يبن لك والدك واحدا من قبل؟
    - Zıplama evi gibi resmen. Open Subtitles - انها مثل بيت نطاط .
    Sanki güzel bir bebek evi gibi... Open Subtitles إنه كبيت اللعبة جميل جداً
    İnsanın evi gibi yoktur. Open Subtitles .ليس هناك مكان مثل المنزل .ليس هناك مكان مثل المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more