İşte şuradan akarak evin altından geçip uçuruma dökülürdü. | Open Subtitles | كان يتدفق من تحت المنزل ومن ثم يصب في الوادي |
Bütün evin altından geçen alçak bir tesisat kanalı var. | Open Subtitles | هناك. إنّها مساحة تخزين. تمرّ تحت المنزل بأكمله. |
Bütün evin altından geçen alçak bir tesisat kanalı var. | Open Subtitles | هناك مساحة تخزين تسير تحت المنزل بأكمله. |
Oğlumuzu patakladığını düşündüğüm için kaç tane yaratığı bu evin altından çıkarmak zorunda kaldım biliyor musun? | Open Subtitles | هل كم عدد الحيوانات التي كان علي اخراجها من تحت المنزل ؟ لأني أعتقدت بأنكَ ضربت ابننا |
Ana su borusu evin altından geçmiyor. | Open Subtitles | إنبوب الماء الرئيس لا يدير تحت المنزل. |
Sanırım evin altından geliyor. | Open Subtitles | أعتقد أنّها تنبعث من تحت المنزل. |
Bilirsin, akıtıyordu ama evin altından boruya ulaşamadım. | Open Subtitles | - هو كان يسرّب،... . . وأنا لا أستطيع أن أصل إليه من تحت المنزل. |
evin altından onu gözetlemiş. | Open Subtitles | وكان يراقب لها من تحت المنزل. |
evin altından onu izlemiş. | Open Subtitles | وكان يراقب لها من تحت المنزل. |