"evindeydim" - Translation from Turkish to Arabic

    • في منزل
        
    • فى منزل
        
    • كنت في
        
    • كنتُ بمنزل
        
    Daha geçen gün kardeşimin evindeydim. Yeğenim ilk defa havuza giriyordu. Open Subtitles كنت في منزل شقيقتي مؤخراً دخلت إبنة شقيقتي لأول مرة للمسبح
    Birkaç hafta sonra bir arkadaşımın evindeydim ve karşılaştığım bu nefret ve ırkçılık yüzünden moralim bozuk ve kızgındım. TED بعد عدة أسابيع كنت في منزل صديقٍ لي، وكنت مستاءة وغاضبة جدًا بشأن العنصرية والكراهية التي واجهتها.
    Çünkü kuzenimin evindeydim ve defterimi orada unuttum, efendim. Open Subtitles لأنني كنت في منزل إبن عمي ونسيت دفتري هناك سـّيدي
    Chiswick'te Sör Montague Corner'ın evindeydim. Open Subtitles لقد كنت فى منزل السير مونتيجو فى سيزويك
    - Ben annemin evindeydim! - Sana zarar verdi mi? Open Subtitles ـ لقد كنت فى منزل أمى ـ هل آذاكِ؟
    Ortağımın evindeydim. Open Subtitles لقد كنتُ بمنزل شريكي
    Dün kuzenimin evindeydim ve defterimi orada unuttum, efendim. Open Subtitles أمس كنت في منزل إبن عمي وتركت دفتري هناك، سّـيدي
    Yani tamam,onun evindeydim, 3 kez adını söyledim. Open Subtitles أعني أنني كنت في منزل أهلها ناديت بإسمها 3 مرات
    Spencer'ın evindeydim sonra değildim. Open Subtitles لقد كنت في منزل سبنسر بعد ذلك ، لم أكن في منزلها
    Bu akşam bir hanım arkadaşımın evindeydim ve oradan nasıl çıkacağımı da bilemiyordum. Open Subtitles لقد كنت في منزل صديقة لي الليلة. ولم أكن أعرف ما إذا كنت سأستطيع المغادرة أو لا.
    Saldırı gecesi erkek kardeşimin evindeydim. Open Subtitles ليلة الضربة الصاروخيّة، كنتُ في منزل أخي.
    Beni dinle sen çağırdığın için Buck'ın evindeydim ben. Open Subtitles انصت إلي, السبب الوحيد الذي كنت فيه في منزل باك لأنك انت طلبت مني أن اكون هناك
    Hanna'yı bıraktığınızda Spencer'ın evindeydim. Open Subtitles أنا كنت في منزل سبينسر عندما أوصلتي هانا.
    Ben amcamın evindeydim. Ve ev yıkıldı. Open Subtitles لقد كنت في منزل عمي و تهدم المنزل.
    Harbor'da Adam'ın evindeydim. Open Subtitles كنت في منزل اَدم في جامعة هارفارد
    Tamam. Ronny Templeton'ın evindeydim Ve biri bana bir sigara verdi... Open Subtitles حسنا، كنت فى منزل "رونى تيمبلتون" واعطانى احدهم سيجارة...
    Bir arkadaşın evindeydim sadece. Open Subtitles لقد كنت فى منزل لصديق
    Bir gece çocukların evindeydim, anneleri bir günde 18 otel odası temizledikten sonra eve gelmişti. TED كنت في شقة الأولاد ذات ليلة، عندما عادت الأم إلى المنزل بعد تنظيفها ل18 غرفة فندق في يوم واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more