Farsça bilmiyorsun değil mi? Teke evladı seni. | Open Subtitles | أنت لا تتحدث الفارسية، أليس كذلك يا أبن العنزة؟ |
Film yıldızı evladı pop yıldızı kız arkadaşını elektrik akımıyla öldürmekle suçlanıyor. | Open Subtitles | أبن نجمة أفلام متهم بقتل صديقته الحميمية نجمة موسيقى البوب. |
Edward Bloom, Ashton kasabasının evladı sana hüzünlü bir şekilde veda ediyoruz. | Open Subtitles | إدوارد بلوم، الإبن الأول لآشتون بقلب قوي نراك تذهب |
Garajın üstünde yaşayan evladı mı, yoksa üniversiteye girmek için sahtekarlık yapanı mı? | Open Subtitles | الإبن الذي يعيش فوق المرآب أم الإبن الذي يغشّ طريقه إلى الكليّة؟ |
Bu kapıyı hemen aç seni bencil onu bunun evladı. | Open Subtitles | ,أفتح هذا الباب الآن ! يا إبن الساقطة النذل الصغير |
Ama babasının günahları için bir evladı cezalandırmayacağım. | Open Subtitles | لكنني لن أعاقب ابنا على خطايا والده، |
Tüm aileni öldüreceğim orospunun evladı! | Open Subtitles | أنت وجميع أفراد عائلتك إيها اللعين |
Ve bu beni hanım evladı yapıyorsa, evet, ben bir hanım evladıyım. | Open Subtitles | وأن كان ذلك يجعلني مخنث فأعتقد أنني مخنث |
Seni Labirent'in hayırlı evladı olarak görmektense ölmeyi yeğlerim, anladın mı? | Open Subtitles | و سأموت قبل أن أراك ابناً مُطيعاً للمتاهة.. أتسمعني؟ |
Yakaladım seni! Demiştim! Onun bunun evladı! | Open Subtitles | تمكّنت منك، قلت لك بأنّني سأنال منك يابن العاهرة |
Sanırım bu orospunun evladı doğruyu söylüyor. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأن أبن العاهرة يقول الحقيقة |
Bir çocuk hakkında, bir adamın çocuğu, bir annenin evladı. | Open Subtitles | إنها عن فتي , أبن رجل وابن امراءة |
Ömür boyu katil evladı olarak damgalanacak. | Open Subtitles | سيعرف بأنه أبن القاتل طوال حياتة |
Film yıldızı evladı kız arkadaşını ölümle tehdit ediyor." | Open Subtitles | أبن نجمة أفلام. يهدد حياة صديقته الحميمة الشهيرة" |
Yani kusursuz bir evladı büyütmek bu kadar mı zordu? | Open Subtitles | أعني، أكانت تربية الإبن المثالي تتطلب كل ذلك؟ |
Edward Bloom, Ashton kasabasının evladı sana hüzünlü bir şekilde veda ediyoruz. | Open Subtitles | إدوارد بلوم، الإبن الأول لآشتون |
Müsrif evladı oynamak konusunda ne hissediyorsun? | Open Subtitles | كيف تشعر حيال اللعب بدور الإبن المسرف؟ |
Seni işe yaramaz, adi kahpe evladı. | Open Subtitles | أنت لست طيباً يا تافه يا إبن العاهرة |
"Gel de öldür beni, şerefsizin evladı." | Open Subtitles | تعال إلى هُنا واقتلني، يا إبن اللعينة. |
Halle'in diğer ünlü evladı büyük besteci George Handel adına dikilmiş. | Open Subtitles | ومع ذلك فإن التمثال في ميدان البلدة، يُوقر ابنا مشهوراً آخر لبلدة (هالي)، المُلحن (جورج هاندل). |
Kaç tane babayı, kaç tane evladı suçlu suçsuz demeden kestin, öldürdün, öldürttün, deştin ve cehennemin dibine yolladın, ha? | Open Subtitles | كم عدد الأباء ؟ حسنا , كم ابنا قد جرحت , قتلت ,ذبحت,سفكت دماءهم؟ بريئين كانوا أو مذنبين ! |
Seni terbiyesiz evladı! | Open Subtitles | أنت إيها اللعين |
Bana gülüyorlar, ve hanım evladı diyorlardı. | Open Subtitles | قامت بالسخرية مني، وعاملتني كأنني جبان مخنث |
Onun evladı daha şey gibi olmalıydı... | Open Subtitles | .. لقد أراد ابناً مثل |
Bu orospunun evladı buraları avucunun içi gibi bilir. | Open Subtitles | يابن العاهرة هذا يعرف هذه البلادِ أفضل مما تعرفه عن النتوئات على موخرة زوجتك |
Kâhinler der ki, Sakaar'ın evladı ölümle göz göze geldiğinde, kılını bile kıpırdatmazmış. | Open Subtitles | النبوءة تقول : أن "سكارسون" ..سينظر في أعيونالموت. |