O zaman bundan sonraki evlatlık edinme işlemlerini... -...biliyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | الآن ، أنت تدرك الخطوة التالية في إجراءات التبني ؟ |
evlatlık edinme işine devam edebilir miyiz? | Open Subtitles | علي كل حال هل يمكننا متابعة اوراق التبني |
Andy benim için evlatlık edinme ajansına güzel bir tavsiye mektubu yazdı. | Open Subtitles | حسنا , اندي كتب لي توصيلة رائعة حقا لأجل وكالة التبني |
Herneyse, evlatlık edinme ajanslarından biriydi arayan, ve ellerinde bize uygun bir çocuk olabilirmiş. | Open Subtitles | على أيّة حال، هاته المكالمة منْ وكالة التبنّي الّتي نعملُ معها، و ربّما لديهم طفل مناسب لنا. |
- Ne? evlatlık edinme kurumundan az önce bir e-mail geldi. | Open Subtitles | أجل، لقد تلقيتُ للتو إميلاً من (بيف) من وكالةِ التبنّي |
Ortak evlatlık edinme başvurusuyla ilgili konuşacağım. | Open Subtitles | سأتحدث معه بشأن تقديم طلب التبني المشترك |
Annem için sadece evlatlık edinme yolu kalmıştı. | Open Subtitles | من ناحية أمي ، التبني هو الطريق الوحيد |
Eskiden ve buradakilerin hepsi de evlatlık edinme olayına yeniler. | Open Subtitles | هناك في السابق، ويعرفون حول قصة التبني |
evlatlık edinme kayıtlarımız var isterseniz onlara bakabilirsiniz. | Open Subtitles | -نملك وثائق التبني إذا وددت الإطلاع عليها |
evlatlık edinme kayıtları mühürlenmiş. | Open Subtitles | هذه تسجيلات الولادة. تم إغلاق (ختم, منع نشر) تسجيلات التبني. |
evlatlık edinme de dahil. | Open Subtitles | حتى التبني |