"evleneceksiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستتزوجان
        
    • ستتزوج
        
    • تتزوجان
        
    • ستتزوجون
        
    • ستتزوجين
        
    • ستتزوجا
        
    • سوف تتزوجين
        
    Sadece zamana bırakmalısın. Robert ve sen sonunda evleneceksiniz. Open Subtitles عليكِ أن تمنحيه بعض الوقت أنت وروبرت ستتزوجان بالنهاية
    Siz evleneceksiniz sakallı ve silikonlu bebekleriniz olacak, tamam mı? Open Subtitles أنتم ستتزوجان وسيكون لكم أطفال غاضبين . بلحيه ..
    Herşey yolunda... sen ve Karen evleneceksiniz... önemli olanda da bu... çünkü O... Open Subtitles سوف ينجح الأمر و ستتزوج أنت و كارين وهذا هو أهم شيئ
    Amy ile ne zaman evleneceksiniz? Open Subtitles إذاً , متى ستتزوج أنت و إيمي ؟
    Vatikan Bash'ın meşrulaştığı haberini verir vermez, ikiniz evleneceksiniz. Open Subtitles حتى يرسل الفاتيكان ويصبح باش الابن الشرعى وسوف تتزوجان
    Eh, yakinda evleneceksiniz. Neden burada olmasin, burada hep beraber. Open Subtitles ستتزوجون بكل حال لم لا تتزوجوا هنا حيث نكون كلنا معاً
    Bunun anlamı şu: Bahçenizdeki gül ağacına ilk dokunan talipliyle evleneceksiniz. Open Subtitles أنك ستتزوجين الخاطب الذى يلمس أولا الشجرة الوردية فى الحديقة
    Her şey ayarlandı Saat 4'de evleneceksiniz Open Subtitles الامر قد رتب ستتزوجا في الساعه الرابعه
    Tebrikler. Bu çok iyi. evleneceksiniz. Open Subtitles وتهانينا، إنه حقاً شيء رائع أنكما ستتزوجان
    Yarın, siz ikiniz nişanlanmayacaksınız evleneceksiniz. Open Subtitles لن تعقد خطبتكما غداً بل ستتزوجان
    Günün birinde ikiniz evleneceksiniz. Open Subtitles في يوم من الأيام ستتزوجان
    İkiniz, bu yıl içinde evleneceksiniz. Open Subtitles أنتما ستتزوجان خلال عام.
    evleneceksiniz, unuttun mu? Open Subtitles ‏ ‎أنتما ستتزوجان..
    evleneceksiniz. Open Subtitles والآن ستتزوجان.
    Ae Jung unni ile ne zaman evleneceksiniz? Open Subtitles متى ستتزوج أنت و آي جونج أوني ؟
    Matmazel Stanton'la ne zaman evleneceksiniz? Open Subtitles متى ستتزوج و الآنسة "ستانسن" ؟
    Ama evleneceksiniz. Open Subtitles بيد أنك ستتزوج.
    Çünkü siz ikiniz evleneceksiniz. Open Subtitles لأنكما سوف تتزوجان
    İkiniz yarın evleneceksiniz. Open Subtitles أنتما سوف تتزوجان غداً
    Yakında ev ve çiftliklerinize, erkek olarak döneceksiniz ve bir süre sonra evleneceksiniz ve sonsuz yaşam sizin dölünüzden çıkacak. Open Subtitles قريبا ستعودون رجالا لبيوتكم ... و مزارعكم ... و قريبا ستتزوجون ... و الحياة ستنبع من ...
    - evleneceksiniz. - Emin misin? Open Subtitles ستتزوجون - تظن هذا؟
    Şu anda önemli olan Raj'ı seviyorsun ve evleneceksiniz. Open Subtitles انك تحبى راج و ستتزوجين به. اى شئ اخر غير هام
    Violet,canım,Londra da mı yoksa Sussex'de mi evleneceksiniz? Open Subtitles "فيوليت" هل ستتزوجين ب"لندن" أم "سوسيكس"؟
    evleneceksiniz sanıyordum. Open Subtitles ظننتكما ستتزوجا
    Başkentte evleneceksiniz ve o da gelip kraliçe olduğunuz için mutluymuş gibi görünmeye çalışacak. Open Subtitles سوف تتزوجين في العاصمة وسوف تأتي وتتظاهر أنها سعيدة أنكِ صرتِ الملكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more