"evlenmesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتزوج
        
    • يتزوج
        
    • زواجها
        
    • تتزوجني
        
    • يتزوجها
        
    • تتزوجك
        
    • يتزوجان
        
    • تزويجه
        
    • تزويجها
        
    • منها الزواج
        
    • يزوج
        
    Benim tanıdıklarımdan olmayan biri ile evlenmesini seviyesinin altına inmek olarak kabul ediyorum. Open Subtitles لكان من الانحدار بالنسبة لها أن تتزوج بشخص لا أستطيع الاقرار بأنه صديقي.
    Saygın bir psikiyatr olarak, bir kadına bu serseriyle evlenmesini... nasıl söyleyebilirim baba? Open Subtitles أبي كيف أستطيع أن أكون طبيبا محترما عندما أخبر إمرأه أن تتزوج بلطجياً؟
    Ona seninle evlenmesini istediğini söyle ve nasıl kabul edeceğini gör. Open Subtitles اطلبي منه أن يتزوج بكِ و انظري كيف سيقبل ذلك
    İzleyiciler komedinin kralının bu gece kraliçesiyle şovumuzda evlenmesini nasıl karşılar? Open Subtitles كم سيحب الجمهور أن يرى ملك الكوميديا يتزوج ملكته هنا على الهواء
    Sen bahsettiğine göre evet, Piper'ın bir ölümlüyle evlenmesini tercih ederdim. Open Subtitles لكن بما أنك ذكرت الأمر، أجل فأنا أفضل زواجها من بشري
    evet...umutsuzca... prensesin benimle evlenmesini emredeceksin. Open Subtitles .أجل. التعديلات الحرجة أنت ستأمر .الأميرة بأن تتزوجني
    O kadar uzun süre sevdiğin birinin evlenmesini görmek zor olmalı. Open Subtitles لا بد أنه من الصعب رؤية فتاة أحببتها لفترة طويلة تتزوج.
    Onun genç bir delikanlıyla evlenmesini istiyorum, senin gibi bir ayyaşla değil. Open Subtitles أريدها أن تتزوج شابا صغيرا، و ليس سكّيرا مثلك
    Tristana'dan defalarca benimle evlenmesini istedim, ama hep reddetti. Open Subtitles طلبت من تريستانا عدة مرات أن تتزوج بي لكنها كانت ترفض دائماً
    Onun evlenmesini önlemek istiyorsan, torpido gözünde özel bir yakıt var. Open Subtitles الآن، إن أردت أن تعود هناك قبل أن تتزوج الجمال النائم يوجد علبة وقود خاصة فى صندوق القفازات
    Sadece Bay Casper Goodwood'la evlenmesini istiyorum. Open Subtitles أنا ببساطة أريد لها أن تتزوج السيد كاسبار جودوود.
    Kızımın, benim gibi ev yüzü görmeyen biriyle evlenmesini istemiyorum. Open Subtitles سألعن نفسى لو كنت أعمل كل هذة السنين لكى تتزوج أبنتى من رجل عنيف
    Miss Bingley kardeşinin sana aşık olduğunu görüyor ve Miss Darcy ile evlenmesini istiyor. Open Subtitles الآنسة بنجلى ترى أن أخاها مغرما بك وتريد منه أن يتزوج الآنسة دارسى
    Teyzen bana babanın evlenmesini istediğini söyledi. Open Subtitles خالتك اخبرتني أيضًا بأنك تريد أن يتزوج والدك؟
    Gordon'ın o yaşta aniden evlenmesini düşünsene. Open Subtitles أعنى,هل تتخيلى ان يتزوج جوردن فى هذا السن فجأة ؟
    Peyton çok hoş bir elbise giyse, Lucas'ın evlenmesini izlese, kendini heba etse sarhoş olsa ve törendeki herhangi birisiyle anlamsızca seks yapsa nasıl olur? Open Subtitles مذا لو أرتدت بيتون رداءً جميلاًوتراقب لوكاس بينما يتزوج وتشرب وتقوم بعلاقة مع شخص ما في الإستقبال
    Kızınızın fakir bir adamla evlenmesini ister miydiniz? Open Subtitles لكن، هل هذا معقول؟ و لو كان لك إبنة، هل تمانع زواجها من رجل فقير؟
    Benim olmasını ya da benimle evlenmesini beklemiyorum. Herhangi bir şey beklemiyorum. Open Subtitles أنا لا أتوقع منها أن تكون لي أو تتزوجني أنا لا أتوقع حتي شئ مشابه
    Annem Will'in kendisiyle evlenmesini istiyorsa böyle şakalar yapmaktan vazgeçmeliydi. Open Subtitles لو كانت أمي تريد أن تجعل ويل يتزوجها يجب أن تقلع عن هذه النكات
    Sadece tek dizine in ve seninle evlenmesini iste. Open Subtitles فقط إركع علي رٌكبة واحدة واطلب منها أن تتزوجك
    Hala iki kadının evlenmesini doğru bulmuyorum, ama ailenin dünyadaki en önemli şey olduğuna inanıyorum. Open Subtitles لازلت لا أعتقد بأن طبيعي لأمرأتين بأن يتزوجان لكنني لازلت اؤمن بأن العائلة هي أهم شيء في العالم
    Kızlarımızdan biriyle evlenmesini düşündüğümü biliyorsunuz. Open Subtitles أنت تعلم أننى أفكر فى تزويجه أحد بناتنا
    Babası benimle evlenmesini istemedi Open Subtitles لم يرغب والدها في تزويجها مني.
    Kollarına alıp onu öp ve seninle evlenmesini iste, sonra da evlen onunla. Open Subtitles و تضُمها,و تُقبّلها,و تطلب منها الزواج,ثم تزوجها
    Lord Frey, Lord Edmure'un kizlarindan biriyle evlenmesini istiyor. Open Subtitles لو قبلتم بشروطه، الأمير (فراي) يرغب في أن يزوج الأمير (إدميور) لإحدى بناته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more