"evlenmeye karar verdik" - Translation from Turkish to Arabic

    • قررنا الزواج
        
    • قررنا أن نتزوج
        
    Öyle olması gerektiği için evlenmeye karar verdik... Open Subtitles قررنا الزواج لأنه يتوجب علينا فعله
    Bu yıl içinde evlenmeye karar verdik. Open Subtitles قررنا الزواج في غضون شهر
    Onunla bu yıl içinde evlenmeye karar verdik. Open Subtitles قررنا الزواج في غضون شهر
    Gerçekten olduk ve evlenmeye karar verdik. Open Subtitles و هذا حدث بالفعل ...و و قررنا أن نتزوج وهذا يعني بأني مخطوبة
    Biz de hemen evlenmeye karar verdik. Open Subtitles لذلك قررنا أن نتزوج وننهي المسألة.
    Evet, biz evlenmeye karar verdik çocuklar. Open Subtitles ، ونحن قررنا الزواج.
    Jem ve ben evlenmeye karar verdik. Open Subtitles جيم و أنا قررنا الزواج
    Ama her ikimiz de evlenmeye karar verdik. Open Subtitles لكن نحن قررنا الزواج
    Bizde evlenmeye karar verdik. Open Subtitles -لذا قررنا الزواج .
    Ve sohbet iyice koyulaşınca, en sonunda biz evlenmeye karar verdik. Open Subtitles ...و أنتي تعرفين, نريد أن يصبح الأمر مفهوماً لذا تقدمنا خطوة للأمام ...حسناً... قررنا أن نتزوج
    Loutz 'a gelince... Kaliforniya 'da evlenmeye karar verdik. Open Subtitles ... اما عن لوتز فقد قررنا أن نتزوج في كاليفورنيا
    Verona'da evlenmeye karar verdik. İtalya'daki memleketim. Open Subtitles قررنا أن نتزوج في "فيرونا" مسقط رأسي في إيطاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more