"evli olan" - Translation from Turkish to Arabic

    • المتزوج
        
    • المتزوجة من
        
    • متزوجة من
        
    • والمتزوج
        
    • التي تزوجت
        
    • المتزوجات من
        
    • شخص متزوج و
        
    Evli olan bekara şöyle dedi: Open Subtitles الرجل المتزوج قال للعازب : ما خطبك ؟ انظر لي و انظر لنفسك
    İlişkiden bahsediyorsunuz ama burda tek Evli olan benim ve karımı ne olursa olsun aldatmadım Open Subtitles تجلسون هنا و تتحدثون عن العلاقات و لكن الحقيقة أني الوحيد المتزوج لأنها الفتاة الصحيحة لهذا تزوجتها
    Şu salakla Evli olan Alicia mı? Open Subtitles (أليشيا) المتزوجة من ذلك الأحمق؟
    Şu salakla Evli olan Alicia mı? Open Subtitles (أليشيا) المتزوجة من ذلك الأحمق؟
    Sonra bir sanatçıyla Evli olan ve bu yüzden herkesin nedense acıdığı Em var. Open Subtitles ثم , هذه أيم وهى متزوجة من فنان و لسبب ما هذا يجعل الجميع آسفين لحالها
    Evli olan eski sevgilimin ikide bir telefon etmesi dışında iyiyim. Open Subtitles جيدة، إلا أن صديقي السابق والمتزوج لا يتوقف عن الاتصال بي.
    Komutanıyla Evli olan Amerikalı bir hemşire. Open Subtitles إنها الممرضة الأمريكية التي تزوجت من قائدها
    Ve bu beni, başarılı bir erkekle Evli olan kadınlardan biri yapmaz, ayrıca hayatını kocasına ve çocuklarına adayan ve sonra da çocukları ondan ayrıldığı için, kendini insanoğlu olarak kabul etmek zorunda kalan, fotoğrafçılık çalışarak ya da bir sanat galerisi açarak çalışan ya da kocasının ofisinde iç dizayn işine giren bir kişi yapmaz. Open Subtitles وذلك لايجعلني بالضروره واحده من هؤلاء النساء المتزوجات من رجل ناجح وكرّست حياتها له ولأطفالها
    Hayir, mutlu falan degilim ben. Evli olan hiç kimse mutlu degildir. Open Subtitles لست سعيداً لا يوجد شخص متزوج و سعيد
    Evli olan mı, banker mi yoksa futbolcu mu? Open Subtitles المتزوج أو أو المصرفي أو لاعب كرة القدم؟
    Tanıştığımızda Evli olan patronunla yatıp kalkıyordun. Open Subtitles حيـن تقـابلنـا ، كنت تعـاشريـن رئيسك المتزوج
    Evli olan sen değilsen bu aldatma değildir. Open Subtitles لاتسمى خيانة إذا لم تكن الطرف المتزوج
    Biliyorum.Üzgünüm ama sorunları Evli olan patronuyla devam etmemeli. Open Subtitles أعلـمـ ، واشعر بالأسف تجاهـ هذآ ، أنــا حقـا اشعر بالأسف لكن لايجب عليهــا أن تذهب إلى رئيسـهـا المتزوج لتـتـحدث عن مشآكلهــا ديب
    Evli olan oydu. Hatayı o yaptı. Open Subtitles هو المتزوج هو من اقترف الغلطة
    Bunu çok üzücü buluyorum ve bunu yapan adamla Evli olan ben değilim. Open Subtitles أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا أنا أحب هاورد آنسة .
    Kütüphane ile Evli olan mıydı? Doğru. Open Subtitles متزوجة من المكتبة ؟
    Evli olan eski sevgilimin ikide bir telefon etmesi dışında iyiyim. Open Subtitles -جيدة. إلا أن صديقي السابق والمتزوج لا يتوقف عن الاتصال بي.
    Onlardan biriyle Evli olan kızınız, bunu bilebilir. Open Subtitles ابنتك التي تزوجت أحدهم لا بد أنها تعرف
    Örneğin, yıllardır aynı adamla Evli olan canı sıkılmış ev kadınları. Open Subtitles أنت تركز على الزوجات اللاتى أصبن بالملل المتزوجات من نفس الرجل منذ سنوات عديده
    Evli olan hic kimse mutlu degildir. Open Subtitles لست سعيداً لا يوجد شخص متزوج و سعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more