| Yani evrenin kaderi bu ufaklıkların elinde, öyle mi? | Open Subtitles | هل تقصد إخباري أن مصير الكون يقع بين أيدي هؤلاء الأطفال؟ |
| Yani evrenin kaderi bu ufaklıkların elinde, öyle mi? | Open Subtitles | هل تقصد إخباري أن مصير الكون يقع بين أيدي هؤلاء الأطفال؟ |
| Tüm evrenin kaderi; Yüksek Galaksi Konseyi, Nottingham yıldız sisteminin son gezegenini kimin yöneteceği hakkında karar alırken dengede duruyordu. | Open Subtitles | مصير الكون بأكمله يقبع بالميزان حيث إجتمع المجلس الكوني الأعلى كي يقرر من سيسيطر على الكوكب الجديد في نظام نتنغهيليوم الواسع |
| Hadi ama, söz konusu şey evrenin kaderi, biraz süslemen lazım. | Open Subtitles | هيا , انه مصير الكون , تصرف بغرور قليلا . |
| Çünkü evrenin kaderi, sana bağlı. | Open Subtitles | اتري , مصير الكون يعتمد عليك . |
| evrenin kaderi sana bağlı. | Open Subtitles | مصير الكون يعتمد عليك |
| evrenin kaderi sana bağlı. | Open Subtitles | مصير الكون يعتمد عليك |
| evrenin kaderi senin ellerinde. | Open Subtitles | مصير الكون في يديك |