Dört sene önce alkollü araç kullanırken bir evsize çarpmaktan tutuklanmış. | Open Subtitles | تم القبض عليها قبل أربع سنوات بعد أن اصطدمت برجل مشرد |
Şehirdeki birkaç barınakla irtibat kurmaya başlamıştım ve en sonunda, tünellerde yaşamış olduğuna inandığım özel bir evsize rastladım. | Open Subtitles | بدأت أجري إتصالات مع عدد قليل من الملاجيء حول المدينة، وأخيراً إلتقيتُ مع مشرد معين الذي أعتقدتُ إنه كان يتخذ من الأنفاق ملاذاً له. |
...çok sevimli bir evsize yarım gün ağabeylik yapacağım. | Open Subtitles | أخٌ أكبر للقيط مشرد لطيف. |
Zaman çizelgesine göre çocuklar evsize burada taksi sürücüsüne burada, bisikletliye burada, sonra gölün orada koşan insanlara saldırdılar. | Open Subtitles | في هذا المكان ضد الرجل المشرد و في هذا المكان مع سائق الأجرة في ذلك المكان مع قائد الدراجة |
Gelecek ilk evsize polislere dikkat etmesini söylüyor. | Open Subtitles | انه يخبر المشرد التالي ان يحذر من الشرطة |
Açı doyur, evsize yuva ver hapistekileri ziyaret et çıplağı giyindir. | Open Subtitles | أن تطعم المسكين، وتأوي المشرّد وتزورُ من بالسجن |
- Aşağı bloktaki İsveçli evsize gidip bizim mühimmatçımız olmasını söyleyeceğiz! | Open Subtitles | -نتّصل بالسويديّ المشرّد ليجمع ذخيرتنا . -{\pos(190,210)}.يمكننا |
Hemen buraya gelmezseniz kreplerinizi gordugum ilk evsize veririm. | Open Subtitles | تعالوا للأسفل أو سأقومُ بإعطاء فطوركم لأول مشرّد أقابله. |
Bir evsize mi çarptın? Hayır. | Open Subtitles | لقد وطأت مشرّد |
Lucille Bluth, bir evsize suni teneffüs yaparken görüntülendi. | Open Subtitles | (لوسيل بلوث), تم تصويرها و هي تقوم بالتنفس الأصطناعي لرجل مشرد |
- evsize yardım edin. | Open Subtitles | ساعد المشرّد - ابتعد عني يا رجل - |