"eyalet hapishanesine" - Translation from Turkish to Arabic

    • سجن المقاطعة
        
    • سجن الولاية
        
    • قبل خارج الولاية
        
    Her an burada olabilirler. Eyalet polisi seni bu hapishaneden eyalet hapishanesine götürecek, birazdan gelirler. Open Subtitles شرطة الولاية ستقوم بترحيلك من سجن المدينة إلى سجن المقاطعة قريباً
    Oswald, bu sabah eyalet hapishanesine nakil ediliyor. Open Subtitles سينقل أوسوالد إلى سجن المقاطعة هذا الصباح
    Buradaki işimiz bitince sizi Kingston'daki eyalet hapishanesine nakledeceğiz. Open Subtitles حسناً، عندما ننتهي هنا، سننقلكِ إلى سجن المقاطعة في كينغستون للحجز
    - Halanın evini, eyalet hapishanesine göndermek üzere uyuşturucu imalatı için kullanıyor musun? Open Subtitles .. هل كنت تستخدم منزل عمتك كقاعدةٍ لتهريب الميثان إلى سجن الولاية ؟
    Hakim Brenner, Jean'deki eyalet hapishanesine gönderilmesine karar verdi. Open Subtitles القاضى (برينر) امر بنقلها الى سجن الولاية بـ(جين)
    - Ama öğretilerini Harlem'deki bazı eski arkadaşlarımla ve eyalet hapishanesine nakledilen, dostum Shorty ile paylaştım. Open Subtitles ،"و صديقي الحميم , "شورتى . الذى رحل من قبل خارج الولاية ! لقد جُن جنونه
    Hunter bu öğlen eyalet hapishanesine götürüldü. Open Subtitles -سي جي نيكولاس- -هنتر- قد أخذ إلى سجن المقاطعة
    Belko şu an polis merkezinde tutuluyor. Yarın akşam eyalet hapishanesine nakledilecek. Open Subtitles سيأخذون (بالكو) إلى مديرية الشرطة، بعدها سينقلونه إلى سجن المقاطعة ليلة الغد.
    Idgie ve Koca George, Frank Bennett cinayetinin mahkemesini... beklemek üzere, Valdosta eyalet hapishanesine gitti. Open Subtitles (نيني)ادجي وجورج الكبير ذهبوا الى سجن المقاطعة في فالدوستا... iلينتظروا المحاكمة في مقتل فرانك بينيت
    Daha yeni eyalet hapishanesine transfer oldu. Open Subtitles لقد نقلوه إلى سجن الولاية.
    - Ama öğretilerini Harlem'deki bazı eski arkadaşlarımla ve eyalet hapishanesine nakledilen, dostum Shorty ile paylaştım. Open Subtitles و لكنني أرسلت تعاليمه إلى بضع من أصدقائي ..."القدامى فى "هارلم ،"و صديقي الحميم , "شورتى . الذى رحل من قبل خارج الولاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more