Ama ikimiz de en başından beri, yargılamanın bir adamın eylemlerinden çok tarih hakkında olacağını biliyorduk. | Open Subtitles | ولكن كلانا عرف من البداية أن هذه المحاكمة ستتعامل بشكل أكبر مع حقائق تاريخية عوضاً عن أفعال رجل واحد |
Ailenin eylemlerinden sen sorumlu değilsin. | Open Subtitles | أنتِ لست مسؤولة عن أفعال والديك |
Başkalarının eylemlerinden ben sorumlu değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ مسئولاً عن أفعال شخصِ آخر |
Önümüzdeki bu birkaç gün için size düşen tek bir görev var o da, sanığı eylemlerinden dolayı sorumlu tutmak. | Open Subtitles | ليس لديكم سوى وظيفة واحدة في المحكمة في الأيام المقبلة وهي أن تحمّلوا المدعى عليه مسؤولية أفعاله |
Şefi olarak onun eylemlerinden kısmen ben sorumluyum. | Open Subtitles | كرئيسه أنا مسؤول كذلك عن أفعاله |
Süper kahramanlar geçmiş eylemlerinden sorumlu tutulmadı karşılığında bir daha kahramanlık yapmamaya söz verdiler. | Open Subtitles | مقابل ان يعدوهم بعدم العمل مره اخرى في العالم باعمال الانقاذ المشهوده |
Suzanne Dutchman, kocanızın yasadışı faaliyetlerinde kullandığı aile hesabında isminiz olmasına ve kocanızın bu eylemlerinden kazanç elde etmenize karşın bu eylemlerin hiçbirinden haberdar olmadığınıza inanıyorum. | Open Subtitles | سوزان دوتشمان، بينما اسمك على الحساب المرتبط باعمال زوجك الغير شرعية المزعومة وبينما أنت تربحين |
İşgal yasalarına göre, halkının eylemlerinden belediye başkanı sorumludur. | Open Subtitles | حسب قانون الأحتلال... العمدة مسؤول عن تصرفات و أفعال ناخبيه |
- Eyaletin eylemlerinden ötürü fakirleşti. | Open Subtitles | اصبح فقيرًا بسبب أفعال الدولة |
Sen onun eylemlerinden sorumlu değilsin. | Open Subtitles | لست أنت المسئول عن أفعاله. |
Onun eylemlerinden sen sorumlu değilsin. | Open Subtitles | لست أنت المسئول عن أفعاله. |