Cehenneme ya da doğaüstü güçlere inanmıyor musunuz, Bayan Eyre | Open Subtitles | ألا تؤمنين بالجحيم و القوى الغير طبيعية ، آنسه "آير"؟ |
Yanılmadığınıza emin misiniz Bayan Eyre? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لم تكوني ' ' مخطئة ، آنسه "آير"؟ |
Bay Mayer'le Jane Eyre'i filme çekmek için konuştun mu? | Open Subtitles | هل تحدث مع السيد ماير حول بطولتك لفيلم جين اير |
Jane Eyre'i okurken beni en çok etkileyen şey kitabın kendi zamanından çok ileride olmasıydı. | Open Subtitles | مااذهلني في قراءة جين اير ان الكتاب كان سابقا لعصره |
Günahkârların öldükten sonra nereye gittiğini biliyor musun, Jane Eyre? | Open Subtitles | هل تعلمين يا (جين آيير) أين يذهب الأشرار بعد الموت؟ |
- Ben Jane Eyre'i okuyorum ama yedekte Anna Karenina da var. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعيد قراءة "جاين إير"، لكن معي "آنا كارينينا" في حقيبتي. |
Bayan Eyre. | Open Subtitles | -أنا متأكده بأني تركته في مكان ما هنا . -آنسه "آير ". |
Bayan Eyre, Tanrı'nın çocukları olması gerektiği gibi yarattığı, kötü kanın kendini göstereceği fikrine katılıyor musunuz? | Open Subtitles | آنسه "آير" ، هل من رأيكِ أن الأطفال يولدون بالطريقة التي يقدرها الله ، بأن الدم السيء سيظل دائما سيئاً؟ |
Her zaman Jane Eyre'in büyüyüp hünerli genç bir bayan olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | لطالما قلت بأن "جاين آير" ستكبر لتصبح بارعة و منجزة. |
"Madam, bana yeğenim Jane Eyre'in adresini gönderme iyiliğinde bulunur musunuz... | Open Subtitles | "سيدتي . "هلا تكرمتِ بطيبتكِ و أرسلتي لي عنوان .. ابنة أخي ، "جاين آير". |
Dayına yazdım ve Jane Eyre'in öldüğünü söyledim. | Open Subtitles | لقد كتبتُ لعمكِ. أخبرته بأن "جاين آير" قد ماتت. |
Şimdi Bayan Eyre, eğer biraz şanslıysak birkaç yusufçuk görürüz. | Open Subtitles | الآن، آنسه"آير". إنكنامحظوظين، قد نتمكن من رؤية بعض اليعسوب. |
Jane Eyre'i okurken beni en çok etkileyen şey kitabın kendi zamanından çok ileride olmasıydı. | Open Subtitles | مااذهلني في قراءة جين اير ان الكتاب كان سابقا لعصره |
Adım Jane Eyre. 1820'de, İngiltere sert bir dönemden geçerken doğdum. | Open Subtitles | -اسمى جين اير -لقد ولدت فى عام 1820 فى الوقت القاسى لتغيير انجلترا |
(Jane Eyre, kabul tarihi 18 Nisan 1829) | Open Subtitles | -جين اير ، التحقت فى 18 ابريل 1829 -الهيئة : |
Ancak Eyre on yıldır bizimle... ve bu zaman zarfında onu kurtuluş yolunda yürütmek bana nasip oldu. | Open Subtitles | -و لكن اير ظلت معنا لمدة 10 سنوات -و فى هذه العشر سنوات -كان لى الفضل أن أزرع قدميها على طريق الخلاص |
İlk gece kütüphanede kafamı bir hayli karıştırdınız Bayan Eyre. | Open Subtitles | -كنت فى حيرة من أمرك فى أول مساء فى المكتبة يا ميس اير |
Her gün Tanrı'ya Bayan Eyre'i bize gönderdiği için şükrediyorum. | Open Subtitles | إنني أشكر السماء يوميًـا على إرسال الآنسة (آيير). |
Aslında, Bayan Eyre, sizi konuşturmayı seviyorum. | Open Subtitles | الحقيقة يا آنسة (آيير) أني أريد أن أستنطقك. |
Sorduğum şu: Jane Eyre mutluluğum için ne yapar? | Open Subtitles | أنا أسأل عمّاذا ستفعله (جين آيير) لتكفل سعادتي. |
Ama zaten evliyken Bayan Eyre'le evlenemeyeceğinizi biliyordunuz? | Open Subtitles | لكن لا شك أنك كنت تعرف أنك لا تستطيع الزواج من الآنسة (إير) إذا كاكن متزوجاً أصلاً |
Oh, evet, Bayan Eyre, beyefendi sizi hemen görmek istiyor. | Open Subtitles | آنسة (أير) السيد يوّد رؤيتك في الحال |