"eyre" - Translation from Turkish to Arabic

    • آير
        
    • اير
        
    • آيير
        
    • إير
        
    • أير
        
    Cehenneme ya da doğaüstü güçlere inanmıyor musunuz, Bayan Eyre Open Subtitles ألا تؤمنين بالجحيم و القوى الغير طبيعية ، آنسه "آير
    Yanılmadığınıza emin misiniz Bayan Eyre? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنكِ لم تكوني ' ' مخطئة ، آنسه "آير
    Bay Mayer'le Jane Eyre'i filme çekmek için konuştun mu? Open Subtitles هل تحدث مع السيد ماير حول بطولتك لفيلم جين اير
    Jane Eyre'i okurken beni en çok etkileyen şey kitabın kendi zamanından çok ileride olmasıydı. Open Subtitles مااذهلني في قراءة جين اير ان الكتاب كان سابقا لعصره
    Günahkârların öldükten sonra nereye gittiğini biliyor musun, Jane Eyre? Open Subtitles هل تعلمين يا (جين آيير) أين يذهب الأشرار بعد الموت؟
    - Ben Jane Eyre'i okuyorum ama yedekte Anna Karenina da var. Open Subtitles حسنا، أنا أعيد قراءة "جاين إير"، لكن معي "آنا كارينينا" في حقيبتي.
    Bayan Eyre. Open Subtitles -أنا متأكده بأني تركته في مكان ما هنا . -آنسه "آير ".
    Bayan Eyre, Tanrı'nın çocukları olması gerektiği gibi yarattığı, kötü kanın kendini göstereceği fikrine katılıyor musunuz? Open Subtitles آنسه "آير" ، هل من رأيكِ أن الأطفال يولدون بالطريقة التي يقدرها الله ، بأن الدم السيء سيظل دائما سيئاً؟
    Her zaman Jane Eyre'in büyüyüp hünerli genç bir bayan olacağını söylemiştim. Open Subtitles لطالما قلت بأن "جاين آير" ستكبر لتصبح بارعة و منجزة.
    "Madam, bana yeğenim Jane Eyre'in adresini gönderme iyiliğinde bulunur musunuz... Open Subtitles "سيدتي . "هلا تكرمتِ بطيبتكِ و أرسلتي لي عنوان .. ابنة أخي ، "جاين آير".
    Dayına yazdım ve Jane Eyre'in öldüğünü söyledim. Open Subtitles لقد كتبتُ لعمكِ. أخبرته بأن "جاين آير" قد ماتت.
    Şimdi Bayan Eyre, eğer biraz şanslıysak birkaç yusufçuk görürüz. Open Subtitles الآن، آنسه"آير". إنكنامحظوظين، قد نتمكن من رؤية بعض اليعسوب.
    Jane Eyre'i okurken beni en çok etkileyen şey kitabın kendi zamanından çok ileride olmasıydı. Open Subtitles مااذهلني في قراءة جين اير ان الكتاب كان سابقا لعصره
    Adım Jane Eyre. 1820'de, İngiltere sert bir dönemden geçerken doğdum. Open Subtitles -اسمى جين اير -لقد ولدت فى عام 1820 فى الوقت القاسى لتغيير انجلترا
    (Jane Eyre, kabul tarihi 18 Nisan 1829) Open Subtitles -جين اير ، التحقت فى 18 ابريل 1829 -الهيئة :
    Ancak Eyre on yıldır bizimle... ve bu zaman zarfında onu kurtuluş yolunda yürütmek bana nasip oldu. Open Subtitles -و لكن اير ظلت معنا لمدة 10 سنوات -و فى هذه العشر سنوات -كان لى الفضل أن أزرع قدميها على طريق الخلاص
    İlk gece kütüphanede kafamı bir hayli karıştırdınız Bayan Eyre. Open Subtitles -كنت فى حيرة من أمرك فى أول مساء فى المكتبة يا ميس اير
    Her gün Tanrı'ya Bayan Eyre'i bize gönderdiği için şükrediyorum. Open Subtitles إنني أشكر السماء يوميًـا على إرسال الآنسة (آيير).
    Aslında, Bayan Eyre, sizi konuşturmayı seviyorum. Open Subtitles الحقيقة يا آنسة (آيير) أني أريد أن أستنطقك.
    Sorduğum şu: Jane Eyre mutluluğum için ne yapar? Open Subtitles أنا أسأل عمّاذا ستفعله (جين آيير) لتكفل سعادتي.
    Ama zaten evliyken Bayan Eyre'le evlenemeyeceğinizi biliyordunuz? Open Subtitles لكن لا شك أنك كنت تعرف أنك لا تستطيع الزواج من الآنسة (إير) إذا كاكن متزوجاً أصلاً
    Oh, evet, Bayan Eyre, beyefendi sizi hemen görmek istiyor. Open Subtitles آنسة (أير) السيد يوّد رؤيتك في الحال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more