"eziklerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخاسرين
        
    • الفاشلين
        
    • الفشلة
        
    Bu eziklerden işe almazlar demiştim sana. Open Subtitles أخبرتك بانهم لم يكونوا ليوظفوا هؤلاء الخاسرين
    Seni o eziklerden kurtardığımız için teşekkür etmen lazım. Open Subtitles يجب أن تكون شاكر حرّرناك من أولئك الخاسرين
    Evet, tüm o ahmaklardan ve kendini beğenmiş eziklerden farklıyız. Open Subtitles أجل , نحن نقوم بالنميمة على التفاهات والحماقات وملاحقة الفاشلين
    Yapma, o eziklerden para alacağımı mı sandın? Open Subtitles بربّك، تعتقد أنني ساَخذ المال من أولائك الفاشلين
    Bu arada o güzel kız siz tembel eziklerden çok daha fazla çalışıyor. Open Subtitles التي بالمناسبة تعمل بجهد أكثر منكم جميعًا أيها الفشلة
    Yani bu eziklerden hangisi... Milhouse'un amcası Norbert? Open Subtitles إذن، أيّ واحد من هؤلاء الفشلة هو نوربرت) عم (ملهاوس) ؟
    Benim eve sürüklediğim eziklerden olamayacak kadar yaşlı. Open Subtitles انه من العمر ما يكفي ليكون واحدا من الخاسرين أنا جر الوطن.
    Altı ay sonra buradaki eziklerden hiçbirini bir daha görmeyeceğiz. Open Subtitles من يهتم ؟ بعد ستة أشهر لن نرى أيا من هؤلاء الخاسرين مجددا
    Ayrıca hepsi korkutucu eziklerden oluşmuyor. Open Subtitles وانهم ليس كل الخاسرين زاحف.
    Şu eziklerden bahsetsene! Open Subtitles ! تحدث عن الخاسرين
    Bundan fazla arkadaşım var ve hepsi burada çalışan eziklerden daha iyi. Open Subtitles لدي أصدقاء أكثر من ذلك وجميعهم أفضل من الفاشلين الذين يعملون هنا هذا ليس بطبيعي
    Olmaz, boşandıktan sonra babasıyla yaşayan eziklerden olmak istemiyorum. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أكون أحد المطلقين الفاشلين الذين يعيشون مع أهلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more