Tuna ve somonlu var, Tony çünkü fıstık ezmesi sevmediğini biliyorum. | Open Subtitles | معي تونا وسلطة السلمون، لأني أعلم أنك لا تحب زبدة الفستق |
Üzgünüm. Fıstık ezmesi yok, fıstık yok, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | آسف يا رجل لا زبدة فستق، لا فستق، لا شيء |
Yeni bir yer fıstığı ezmesi heykeli daha bitirdim. Soyu tükenmiş birşey. | Open Subtitles | انتهيت للتو من نحت زبدة مخلوطة بالفستق مرة اخرى، تشبه الزاحف المجنح |
Bu akşam fıstık ezmesi ve jöle yiyeceğim. Artık FE ve J'ye paydos. | Open Subtitles | ،الليلة ، سآكل زبدة الفول مع المربى لن آكل الطعام السريع بعد الآن |
Yarım bira, pastırma ve üç kap fıstık ezmesi mi? | Open Subtitles | نصف زجاجة جعّة، ولحم مقدّد، وثلاث أكواب زبدة الفول السوداني؟ |
Sana da az şişmanlatan ama yine de verebileceğim fıstık ezmesi. | Open Subtitles | و ساندويش زبدة فول سوداني مسمّنة جزئيا لكن لا بأس لك |
Bir fıstık ezmesi reklâmında oynaması için bebek aradıkları bir ilan gördük de. | Open Subtitles | رأينا إعلان يبحثون فيه عن طفل صغير للظهور في إعلان زبدة الفول السوداني |
Şey, kahraman babasını seviyor, ama Scooter'ın Fıstık ezmesi'ne bayılıyor. | Open Subtitles | حسناً .. إنه يحب والده البطل لكنه يحب زبدة سكوتر |
200.000 kavanoz fıstık ezmesi ve 365.000'den fazla Sevgililer günü kartı topladık. | TED | لقد جمعنا 200000 جرة من زبدة الفول السوداني وأكثر من 365000 بطاقة عيد الحب. |
Sanırım fıstık ezmesi yemekten bu kadar uzadı. | Open Subtitles | يجب أن يكون من زبدة الفول السوداني إنها من فعلت ذلك. |
Sürekli fıstık ezmesi yediği için herkes onun deli olduğunu düşünürdü. | Open Subtitles | الجميع يعتقد انه مجنون ، الطريقة التي كان يتناول بها زبدة الفول السوداني. |
Sanırım fıstık ezmesi yemekten bu kadar uzadı. | Open Subtitles | يجب أن يكون من زبدة الفول السوداني إنها من فعلت ذلك |
Sürekli fıstık ezmesi yediği için herkes onun deli olduğunu düşünürdü. | Open Subtitles | الجميع يعتقد انه مجنون الطريقة التي كان يتناول بها زبدة الفول السوداني |
Gör bak, hiçbir şeyim yok. Biraz fıstık ezmesi ister misin? | Open Subtitles | لم أحصل على شيء أتريدين بعضاً من زبدة الفستق؟ |
Fıstık ezmesi aldım. Hoşlandığını biliyorum. | Open Subtitles | كما حصلت لك على زبدة الفستق التي أعلم أنك تحبها |
Tuzlu ve fasulye ezmesi gibi bir tadı da var. | Open Subtitles | مذاقه كما لو أن وضع عليه معجون الصويا والملح |
İkimiz de yogaya ilgiliydik ve ekmek üstü fıstık ezmesi seviyorduk. Umut vericiydi. | TED | وكنا معًا في اليوغا وفضلنا الخبز المدهون بزبدة الفول السوداني، وبدا ذلك واعدًا جدًا. |
Yulaf ezmesi ve yağın üzerinde bolca tam buğday olsun. | Open Subtitles | دقيق الشوفان وقطعة من محمص قمحي كامل، أكثري من الزبدة. |
Mısır ezmesi nedir ki? | Open Subtitles | ما هو الفريك أصلاً ؟ |
Bir hafta boyunca et ezmesi ve salatalık turşusuyla mı hayatta kalacağız? | Open Subtitles | هل من المفترض ان نأكل طوال الاسبوع عجينة اللحم ولحم الايل السيء ؟ |
Yulaf ezmesi de düzgün ve yeterli beslenme sağlamak için harikadır. | Open Subtitles | اعددت لك الشوفان المجروش ليسهل حركات الأمعاءِ و صحّي و منتظم |
Söz veriyorum araba veya kötü fıstık ezmesi alarak sınırı aşmayacağım. | Open Subtitles | اعدكِ انني لن اجن ولن اشتري سياره او زبده فول سيئه |
Kırık camlar, fıstık ezmesi, ölü fare, hepsi. | Open Subtitles | الزجاج المكسور, وزبدة الفول, والجرذ الميت, كل شيء |
Yılbaşındaki o badem ezmesi. Nefisti! | Open Subtitles | وبعضا من مربى اللوز بعيد الميلاد، لقد كان شيئا لذيذا |
Her yerde bant ve yerfıstığı ezmesi vardı. Ona dedim ki: | Open Subtitles | كان هناك شريط وزبده مخلوطة بالفستق بكل مكان |
Yulaf ezmesi yapabilirim belki. | Open Subtitles | -ربما بوسعي تحضير الأومليت -أخبرني قصة |
- Mısır unu ezmesi. - Mısır unu. | Open Subtitles | ــ جريتس هوميني ــ هوميني |
Mısır gevreği yok, tost yok, fıstık ezmesi yok. | Open Subtitles | لا حُبوب, لا نَخب لا زُبدة مخلوطةً بالفًستُق |