Bu tip bir durumda yapması gereken... kendi ülkesinin füzelerini ateşlemekti. | Open Subtitles | واجبه في مثل هذه الحالة كان أن يطلق الصواريخ ردا عليهم |
Rusların füzelerini çekmelerine karşılık o da Küba'yı işgal etmeyecekti. | Open Subtitles | لا لغزو كوبا فى مقابل سحب الصواريخ الروسية |
LA birliği Amraam füzelerini hedefe kilitledi. | Open Subtitles | طياري لوس أنجلوس عندهم صواريخ موجهة نحو الهدف وجاهزة للانطلاق |
Radchenko füzelerini dolduruyor. Sence neden bunu yapıyor? | Open Subtitles | راديشنكو يزود صواريخه بالوقود لماذا تعتقد أنه يفعل ذلك ؟ |
Colonel Farouk'a denizaltı füzelerini... 2 gün içinde gemilerle göndereceğimizi faksla haber ver. | Open Subtitles | إرسل فاكس للسيد فاروق وأخبره أنه يمكننا شحن القذائف خلال يومين |
Eminim biz şu anda konuşurken füzelerini pozisyona getiriyorlar. | Open Subtitles | إننى على ثقة من أنهم يعدون صواريخهم فى مواقعها بينما نتحدث الآن |
Nükleer savaş başladığında, Springfield bütün dost uluslar tarafından füzelerini kalibre edebilmek için kullanılacak. | Open Subtitles | فور اندلاع حرب نووية ستقصف كل الدول الصديقة (سبرنغفيلد) لحساب عيار صواريخها |
füzelerini dolduruyorlar! Kaybedecek zamanımız yok! | Open Subtitles | أنهم يزودون الصواريخ بالوقود ليس لدينا الوقت لهذا العبث |
Komuta/Silah: Ruslar 39 dakika içinde füzelerini doldurabilme kapasitesine sahip. | Open Subtitles | من التسليح للتحكم , سوف يتمكن الثوار من إطلاق الصواريخ خلال 39 دقيقة |
Çin, az önce füzelerini gönderdi. Hazır olun. Sırada biz varız. | Open Subtitles | الصين قد أطلقت الصواريخ بأتجاهه و نحن بالمثل سنطلق |
Los Angeles saldırı timi, Amraam füzelerini hedefe kilitledi. | Open Subtitles | طياري لوس أنجلوس عندهم صواريخ موجهة نحو الهدف وجاهزة للانطلاق |
Bu Cruise füzelerini atmosferin üst tabakasına göndereceğim. | Open Subtitles | ألتقط هذه صواريخ كروز في الغلاف الجوي العلوي. |
- Tüm dünyanın nükleer füzelerini aktif edebilir. | Open Subtitles | ويمكن إطلاق كل من صواريخ نووية في العالم. |
Bay Khrushchev füzelerini toplattırıyor ve onları memleketine gönderttiriyor." | Open Subtitles | السيد خروشوف يقوم بشحن صواريخه للعودة بها إلى الوطن |
- Aynı adam kısa bir süre önce uygun kanaldan gelmediği için nükleer füzelerini fırlatmayı reddetti. | Open Subtitles | نفس الرجل منذ وقت قصير رفض إطلاق النار على صواريخه النووية. لأنه ليس لديه |
Ramius füzelerini ateşleme pozisyonuna geçmeden önce ne kadar vaktimiz var? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت قبل أن يكون (راميوس) في موقع يسمح له بإطلاق صواريخه علينا ؟ |
Hiper sürüşümüzü patlattıktan sonra füzelerini bize ateşlediler. | Open Subtitles | لقد أطلقوا القذائف بعدما فجرنا المحرك الفوقي |
Durumdan pek de memnun oldukları söylenemez ama bizim verdiğimiz hedefe füzelerini gönderecekler. | Open Subtitles | ،إنهم ليسوا سعداء لمساعدتنا لكنهم سيُطلِقون القذائف بالمكان الذي نحدده نحن |
Bir defa yörüngeye girince bu uydular gelen Sovyet füzelerini yok edeceklerdir. | Open Subtitles | حينما تدور هذه الأقمار الصناعية سوف تستهدف وتحطم القذائف السوفيتيه القادمة. |
Ruslar, nükleer füzelerini ateşlediğinde yirmi milyon Amerikalı anında kül olacak. | Open Subtitles | عندما يطلق الروسيين صواريخهم النوويّة سوف يتم حرق 20 مليون أمريكي بشكل فوري |
Ruslar bildiğimiz kadarıyla füzelerini Küba'ya, Birleşik Devletlerle karşılıklı giriştikleri ölümcül bir dünyaya hâkim olma savaşı için yerleştirdiler. | Open Subtitles | "لقد وضع الروس صواريخهم في "كوبا" كما نعلم." "كجزء من تلك المعركة المميتة ".مع" الولاياتالمتحدة" "حول السيطرة على العالم." |
Nükleer füzelerini ülkesine doğru fırlatmışları. | Open Subtitles | صواريخها النووية على دولته |
Onlar nükleer füzelerini fırlatmayacak mı sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقدون أنّهم لن يُطلقوا قنابلهم النووية؟ |
Ateş menzilinde. Adriatic hemen füzelerini fırlatmalı. | Open Subtitles | , أنها بمدى الأسلحة .يجب أن تطلق سفينة (أدرياتك) قذائفها الآن |