"fırtınalarla" - Translation from Turkish to Arabic

    • العواصف
        
    • العاصفه
        
    • بالعواصف
        
    Bu nedenle fırtınalarla mücadele ederek... kurtlarla dövüşerek, bunlaraı yaparken... kuzey ışıkları nedeniyle gözlerimi kısmak zorunda kalarak Laponya'ya ilerledim! Open Subtitles فزحفت نحو هذا المكان البعيد عبر العواصف الثلجية وتصارعت مع الذئاب بالطريق أنظر لطريقي وأنا مغمض العين بسبب أضواء الشمال
    fırtınalarla ne bağlantısı var bilmiyorum ama değinmem gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى كيف يمكن أن يكون لها صلة بهذه العواصف ولكن أعتقد بأنه عليّ تنبيههم
    Yüzyıllarca fırtınalarla hırpalandıktan sonra bir ağaç ancak birkaç santimetre kalınlığındaki soyulmuş kabukla hayatta kalıyor. Open Subtitles بعد قرون من ذبولها بسبب العواصف لا زالت شجرة تامّة النموّ صامدة مع فقدان لعدة إنشات من قشرتها
    Meteoroloji uzmanı Ted Johnson en son tropik fırtınalarla ilgili konuşacak... Open Subtitles اخر الاخبار عن العاصفه .... الاستوائيه
    Meteoroloji uzmanı Ted Johnson en son tropik fırtınalarla ilgili konuşacak... Open Subtitles اخر الاخبار عن العاصفه ....
    Tanrı bazen küçük yağmur taneleriyle iş görür, fırtınalarla değil. Open Subtitles الرب أحيانا يعمل عمله بالرذاذ اللطيف، ليس بالعواصف
    Özellikle de beslenme zamanları sık sık fırtınalarla bölünüyorsa. Open Subtitles وبالأخص عندما تكون اوقات الطعام تتم مقاطعتها بشكل متكرر بواسطة العواصف
    'fırtınalarla ezildi, sel bastı ve vebayla çürütüldü. Open Subtitles وسطحت من العواصف وتعفنت من الأوبأه
    Nehirle, tropik fırtınalarla, Almanlarla savaştılar... Open Subtitles فى كفاحهم ضد النهر و العواصف المداريهو الالمان... .
    fırtınalarla ilgili bir belgesel. Open Subtitles بعض مطاردى العواصف
    fırtınalarla ilgili bir belgesel. Open Subtitles بعض مطاردى العواصف
    Manhattan fırtınalarla... sıcak dalgalarla, kasırgalarla, hatta depremle karşılaşmış olabilir. Open Subtitles لقد نجت (منهاتين) من نصيبها من العواصف. موجات الحرارة، الأعاصير وحتي الزلازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more