"fıstıklı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفستق
        
    • بالفستق
        
    • الفول السوداني
        
    • فستق
        
    • النعناع
        
    • بيستاشيو
        
    • سنكرز
        
    • بالفول السوداني
        
    • بزبدة
        
    • راكي رود
        
    • زبدة الفول
        
    fıstıklı olmasın ama sadelerinden. Open Subtitles و 15 من الاكياس الصغيرة لـ إم اند امز العادي ,ليس ذو الفستق
    İddiaya girerim vajinanın tadı fıstıklı dondurma gibidir. Open Subtitles اراهن اﻷذواق المهبل مثل منت الفستق الآيس كريم.
    fıstıklı çikolata, küçük çikolatalar, dört şişe şarap, yarım şişe rom ve dokuz kraker. Open Subtitles شوكولاته بالفستق وألواح من الشوكولاتة الصغيرة أربعة زجاجات نبيذ، نصف زجاجه شراب روم وتسعة معجنات مقرمشه
    Pekâlâ. Üzerinizdeki tüm fıstıkları ve fıstıklı çikolataları bana verin. Open Subtitles حسناً، أعطوني كل الفول السوداني، والشوكلاتة المغطاة بالفول السوداني، والحلوى التي تحوي الفول السوداني
    Mutfakta kendisine fıstıklı yağlı ve marmelatlı sandviç yapıyordu. Sonra bıçak kayıverdi. Open Subtitles ـ لقد كان في المطبخ يعد لنفسه زبدة فستق و شطيرة
    Hepsinin üzerine de iki top fıstıklı dondurma, ve son olarak da bir tane daha susamlı çörek ekliyoruz. Open Subtitles أعلى كل ذلك مخروطين من آيس كريم الفستق وننهي كل هذا مع كعكة سمسم أخرى.
    Bu hayatımda tattığım en harika antep fıstıklı kremalı pasta. Open Subtitles أنت عبقرية هذه واحدة من اروع كعكات الفستق بالكريمة المقرمشة التي تذوقتها فى حياتى
    Yer fıstıklı, marshmallowlu muhteşemlik. Open Subtitles يحتوي على مزيج شهي من الفستق والمارشميلو.
    Nerede olduğunuzu bilmiyorum ama tamam, fıstıklı olsun. Open Subtitles - [صيحة فلينية على السلك] - [يزمّر قرنا] حسنا، فقط يعطيني كأس الفستق هناك.
    -Reese'in yer fıstıklı kekinden... ve meyva suyu. Open Subtitles تناولت كوباً من زبدة الفستق وبعض العصير
    Caprese salatası, primavera makarna ve tatlı olarak fıstıklı dondurma. Open Subtitles كابريز صلاد، معكرونة بريمافيرا" أيس كريم بالفستق من أجل التحلية
    Mecburi fıstıklı dondurmalı pasta bile var ve bir müzik grubu bile tuttuk kısa sürede. Open Subtitles لدينا كعكة الأيس كريم بالفستق... ونجحنا في جمع فرقة موسيقية...
    Fransız Vanilya'sı, çikolatalı, karamelalı, fıstık ezmeli, kabaklı, yumurtalı kokteyl ki bu arada acayip iğrençti, muzlu, fıstıklı, şeftalili ve ikinci kez fıstık ezmeli. Open Subtitles الفانيلا الفرنسي، شوكولاته، حلوى، الزبدة مخلوطة بالفستق، قرعة، بيض مثبت، الذي بالمناسبة، مقرف، الموز، فستق، خوخ، وزبدة مخلوطة بالفستق عدّ طرازين عشر،
    Rüyamda, fıstıklı ve ton ballıklı sandviç yiyordum. Open Subtitles أنني آكل زبدة الفول السوداني و سندويش تونه،
    İranlıların çok güzel fıstıklı dondurması var. Open Subtitles أريد القول فقط أن الفارسيين يعدون مثلجات فستق رائعة.
    - fıstıklı gelato. Open Subtitles بيستاشيو جيلاتو؟
    Ben 38 yaşındayım, dandik bir araba sürüyorum, bana saygısı olmayan oğlumlayım, boğazımdan kesmem gerekecek olan şeker hastalığına bir fıstıklı kek uzaklığındayım. Open Subtitles أنا عمري 38 سنة وأقود سيارة مقرفه مع ابن لا يحترمني وفطيرة سنكرز واحدة بعد من أن أخسر قدمي بسببب السكري..
    Tamam, öncelikle üvey annene bir şey yaptırmadım ben bir keresinde zorla fıstıklı bonibon yedirmemi istemişti, o ayrı. Open Subtitles حسنا, أولا لم أجبر زوجة والدك أن تفعل أي شئ سوى المرة التي جعلتني أجبرها على أكل حلوى بالفول السوداني
    Tereyağlı ve fıstıklı kurabiye pişirdik.. Open Subtitles نحن نُعد بسكويت بزبدة الفول السوداني
    - İki top fıstıklı çikolata koydum zaten. Open Subtitles . اهذا , " راكي رود " مزدوج ؟ . لا , حسناً
    Fakat yer fıstıklı krakerler nerede yapılıyor? Open Subtitles لكن ، أين يصنعون البسكويت المحتوي على زبدة الفول بداخله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more