"fabrikasının" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصنع
        
    • لمصنع
        
    • مصانع
        
    • المنشرة
        
    • معمل تكرير
        
    • مصنعِ
        
    32 yaşında, "Foshan" makine fabrikasının satın alma bölümünde çalışıyorsunuz. Open Subtitles عمرك 32 أنت رئيس مصنع فوشان الخامس الوطني هل تفهم
    Artık kendisini ailesine adamıştı ve bir cam fabrikasının personel kısmında çalışıyordu. Open Subtitles الآن هو ربّ عائلة مُلتزم ويعمل في مصنع زجاج في قسم الافراد
    Gazeteleri dağıttıktan sonra, Wonka'nın fabrikasının önüne gittim. Open Subtitles بعدما إنتهيت من توزيع الصحف وجدت نفسي أمام مصنع وونكا
    Fare kralın sigara fabrikasının yolunu gösterebilirmisin? Open Subtitles هل تستطيع أخبارنا عن الطريق لمصنع الدخان؟
    Hayır, üyesi olduğum çevreci grup Kazoo fabrikasının kimyasalları nehire saldığını düşünüyor. Open Subtitles الجماعة البيئية التي اكون جزءا منها يعتقدون أن مصانع المزمار ترمي كيماويات على النهر
    Araba plaka fabrikasının çatısının yenilenmeye ihtiyacı var. Open Subtitles أن سطح مصنع لوحات الرخص يحتاج الطلاء بالقار
    Sanmam Bart. Benim babam bisküvi fabrikasının kodamanlarındandır. Open Subtitles لاأعلم يابارت، لكن أبي موظف مهم في مصنع البسكويت
    O mideyle Pepto-Bismol fabrikasının (bir tür mide ilacı) kapısına dayanmadığına şaşırdım doğrusu. Open Subtitles ،بمعدتك هذه أنا مندهشة أنه لم يتم إصابتك بالرصاص أثناء اقتحامك مصنع أدوية عسر الهضم
    Sosis fabrikasının içinden bir ses duyduğumuzu sanıyoruz. Open Subtitles نُفكّرُ نحن الشيء المسموع. مِنْ داخل مصنع سجقِ.
    Sanmam Bart. Benim babam bisküvi fabrikasının kodamanlarındandır. Open Subtitles لاأعلم يابارت، لكن أبي موظف مهم في مصنع البسكويت
    Plastik fabrikasının, modern deniz korsanlarının paravanı olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles اتّضح أنّ مصنع البلاستيك كان واجهة لقراصنة بحر حقيقيّين
    Ya da o şarkı söylemesinin aptalca ve bira fabrikasının boş bir iş olduğunu düşündü. Open Subtitles أو من الممكن أنه ظنَّ أن غناءه كان سخيفاً أو أن مصنع الجعة كانت فكرة تافهة
    O zamandan beri kereste endüstrisinin kapanışını kereste fabrikasının terkedilişini tarım ve hayvancılığımızın toz gibi ufalanışını dağlık arazinin ulusal korumaya alınışını gördük. Open Subtitles و منذ أن تم إغلاق مصنع الأخشاب و إغلاق ورشة قطع الأخشاب المحاصيل قل إنتاجيتها
    Hudson'da bir çimento fabrikasının inşaatını protesto edeceğiz. Open Subtitles اوه فنحن نحتج علي بناء مصنع الاسمنت في هدسون
    Benim işim artık memleketimde, şeker fabrikasının olduğu yerde Bonito'da. Open Subtitles عملي عاد الآن الى يدي حيث يكون مصنع السكر في بونيتو
    Overholt içki fabrikasının bir ay içinde faaliyete geçmesini ve sonraki ay da kâra geçmesini istiyorum. Open Subtitles أتوقع بأن يكون مصنع التقطير فعالا خلال شهر والأرباح ستصلني بعد ذلك بشهر
    Gerçek problem koltuk fabrikasının kurdele kesme töreninden hemen önce kocaman makasının kaybolması. Open Subtitles المشكلة الحقيقية هى فقدان مقصك العملاق مباشرة قبل قطع شريط مصنع آرائك
    Peki, aslında şu an bizimle birlikte sizin kuzey New York kağıt fabrikasının ustabaşısı var, Open Subtitles حَسناً، كما يَحْدثُ، عِنْدَنا مَعنا رئيس عمال كَ الريف نيويورك مصنع ورق،
    Bunu söyleyeceğim aklıma gelmezdi ama terkedilmiş bir çelik fabrikasının bodrumu bir gökdelenin köşe ofisinden daha fazla sevmeye başladım. Open Subtitles لم أفكّر أنّي قد أقول هذا، لكنّي فعلًا أنتهي بسرعه في الطابق السفلي لمصنع حديد مهجور، عن مكتب في مبنى شاهق.
    Bir ananas fabrikasının müdürü olmuş. Open Subtitles اصبح مديراً لأحد مصانع الأناناسِ
    Kereste fabrikasının yanındaki şelaleden düşen suların sesi bu sesleri severdim, küçük bir kızken beni uyuturdu. Open Subtitles وهذا هو المياه من السقوط من قبل المنشرة. كنت أحب هذا الصوت. وضعني على النوم عندما كنت طفلة صغيرة.
    Hasar, şeker fabrikasının bir bölgesinde sınırlı kalmış. Open Subtitles الضرر إحتوى لمنطقة واحدة في معمل تكرير السكّر
    Burada ki iyi şey ise ekmek fabrikasının borçlarına sahip olması. Open Subtitles والميزة في هذا البنك إنهم يدفعون رواتب مصنعِ الخبز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more