"facianın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكارثة
        
    • المأساة
        
    • الحادث نفسه
        
    Sadece 70 yılda, bir facianın kıyısına doğru ilerledik. TED في غضون 70 عاما، وصلنا إلى حافة الكارثة.
    Bununla beraber facianın hikâyesi aktarıldı, yeniden söylendi ve süslendi. Open Subtitles ، قصص الكارثة ، على أيّة حال ، صدرت وأعيد روايتها مُبهرجة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles رجل واحد توقع تلك الكارثة
    Çünkü bu ortak bir kayıp ve ortak bir acı, ve sadece birlikte, acısını paylaşmanızla, anlayışınızla, ve sevginizle, bütün bu facianın farkına varabiliriz. Open Subtitles لأنه خسارة مشتركة، ألم مشترك وتوحدنا معاً خلال العاطفة خلال الفهم وخلال الحب يمكن أن نتغلب على هذه المأساة
    Ölü sayısı devamlı artıyor ve... bu facianın getirdiği hasarı... şu anda anlayabilmek... mümkün değil. Open Subtitles نحن تأثرنا بعمق شجاعة شعبنا وشجاعتهم في أعقاب هذه المأساة أود أن أعبر عن امتناني العميق لجميع اولائك المصابين. و مشاركتهم في عمليات الانقاذ
    ...facianın bir parçası oldu. Open Subtitles الحادث نفسه ليس هو القصة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles رجل واحد توقع تلك الكارثة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles رجل واحد توقع تلك الكارثة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles رجل واحد توقع تلك الكارثة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles رجل واحد توقع تلك الكارثة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles رجل واحد توقع تلك الكارثة
    Bir adam facianın yaklaştığını gördü. Open Subtitles "رجل شعر بقدوم الكارثة"
    ...tanrının yüzüne dokunmak için dünyevi bağlarından koptular. Odaklanma şimdi facianın nedenine dönüyor, Open Subtitles التركيز يتحول الآن إلى سبب المأساة
    ...facianın parçası oldu. Open Subtitles الحادث نفسه ليس هو القصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more