"fahişenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عاهرة
        
    • العاهرة
        
    • العاهره
        
    • المومس
        
    • الساقطة
        
    • مومس
        
    • عاهرات
        
    • المومسات
        
    • لعاهرة
        
    • المحظية
        
    • هوى
        
    • والعاهرة
        
    • عاهره
        
    • لمومس
        
    • عارة
        
    Harika bir eştim, yine de bir fahişenin dostluğunu tercih ettin. Open Subtitles .. لقد كنتُ زوجةً مثالية مع ذلك أنتَ فضّلتَ صُحبة عاهرة
    Seni Rotterdam'ın pis kokulu mecralarında yaşayan kaşarlı fahişenin evladı! Open Subtitles يا لك من إبن عاهرة من مزاريب "روتردام " العفنة
    Savunma Bakanı ve bir Sovyet ajanı öldürülen bir fahişenin hizmetlerini paylaşıyormuş. Open Subtitles وزير الدفاع وجاسوس سوفيتي يشتركان فى عاهرة مقتولة؟
    Bu mesleğin yabancıları bir fahişenin düşünce tarzını kolayca anlayamazlar. Open Subtitles تفكير العاهرة ليس من السهل أن يفهمه الشخص العادي بسهولة.
    Makyajı, kıyafetleri ve duruşu, fahişenin değerini belirler. Open Subtitles ،عن طريق لبسها ،اسلوبها، مكياجها تعرض العاهرة تجارتها
    O fahişenin Orson'ı kaç kez aldattığını kimse bilmiyor. Open Subtitles و لا يعرف ان تلك العاهره كانت تخونه طوال الوقت
    Bu fahişenin şehvet mahalli aşırı derecede gelişmiş. Open Subtitles موضع هذه المومس من النزوع للحبّ متزايد بغير العادة.
    Cynthia, sen acımasız, duygusuz fahişenin birisin. Open Subtitles سينثيا أنت صعبة وباردة عاهرة مريضة, تعرفين ذلك؟
    yatağın altından kahrolası bir fahişenin cesedi çıktı. Open Subtitles ويوجد تعفن ،لجثة عاهرة متعفنه محشوه بالفراش
    Tüm işlerini gördüğü tek kolu olan ve yiyişirken size tek kollu olduğunu unutturmayı başaran Galli bir fahişenin adıdır. Open Subtitles عاهرة ولزية يمكنها فعل اشياء بذراعها الجيد يجعلك تنسي ما برقبتها
    Çılgın fahişenin tekiyim. Yani hangi aptal erkek arkadaşıyla vuruşurken kondom kullanmaz ki? Open Subtitles أنا عاهرة ممتازة كان يجب أن اجعل صديقي يلبس واقي ذكري؟
    ben fahişenin tekiyim erkek arkadaşıma kondom kullandirmalıydım. Open Subtitles أنا عاهرة ممتازة كان يجب أن أجعل صديقي يلبس واقياً ذكرياً؟
    Açık arttırmayı bir fahişenin iç çamaşırı ile açıyoruz. Open Subtitles نفتتح مزاد اليوم بهذا الزوج من السراويل المصادرة من عاهرة
    Bir rezalet çıkarabileceği endişesi yüzünden, hiç kimse sarhoş bir fahişenin sorumluluğunu üstlenmek istemez. Open Subtitles العاهرة التي تكثر في الشرب تكسب القليل لا يكون مرغوب فيها لإنها تعمل جلبة
    Ama, fahişenin şişeyi bırakıp yatağa döndüğünde dediği gibi: Open Subtitles لكن ، كما قالت العاهرة ، و هي تنتقل من الطفولة لحياة المتزوجات
    Bir fahişenin özgürlüğünü bir eşin görevlerine tercih ettim. Open Subtitles أنا أعترف بأني اعتنقت حرية العاهرة على طاعة الزوجة
    Ölen bir fahişenin... soruşturmasını mı yürütüyorsun? Open Subtitles انت تم الطلب منك ان تتحري فى موت العاهره ؟
    Onun atladığını gören fahişenin adı neydi? Open Subtitles ما اسم هذه المومس ومن شاهد الانتحار ؟
    Hanginiz bana o fahişenin neden bir katliama başladığını anlatacak? Open Subtitles هلا أخبرتموني، أيها الأجلاف لماذا خاضت تلك الساقطة ثورة إجرامية؟
    Ya da şu an morgda parmak izlerinizle dolu bir fahişenin olmasının? Open Subtitles أو الذي هناك مومس في المشرحة بك بصمات الأصابع في جميع أنحائها؟
    Sıradan bir fahişenin günlük müşteri sayısı, beş ile sekiz arasında değişir. Open Subtitles عاهرات المرتبة المنخفضة ،اللاتي يحصلن بمعدل 5 إلى 6 زبائن باليوم
    Bir katilin peşindeyiz, fahişenin değil. Open Subtitles نحن نلاحق القاتل ، وليس حفنة من المومسات.
    Görünen o ki, 40 yaşındaki bir fahişenin tek arkadaşıymış ve müşterileri rahatsız etmemesi için balkona kapatılmış. Open Subtitles فيما يبدو أنه كان رفيق وحيد لعاهرة أربعينية و قد حجزته بالشرفة لكي لا يزعج زبائنها،
    Bu ritüel için bir fahişenin kapısının önünden toprak alınır. Open Subtitles على الشخص أنّ يجلب التراب من عتبة المحظية
    Beni doğuran kadın uyuşturucu bağımlısı ve fahişenin tekiydi. Open Subtitles المرأة التي انجبتني كانت مدمنة مخدرات وبائعه هوى
    Evet, ama ağzımdaki otun ve fahişenin tükürüğünün tadını gidermem lazım. Open Subtitles نعم ولكن يجب أن أزيل طعم الحشيش والعاهرة من فمي
    Odamda ölü bir Meksikalı fahişenin olması Meksika'ya gittiğim anlamına gelmez. Open Subtitles ليس فقط بسبب وجود عاهره مكسيكية ميتة فى غرفتى000 يعنى أننى ذهبت إلى المكسيك
    Tampalı eski bir fahişenin böyle bir yere nasıl gücü yeter? Open Subtitles كيف يُمكن لمومس سابقة من (تامبا) أن تتحمّل تكلفة شُقة مثل هذه؟
    Güvenli olduğu için tüm hayatımızı bir fahişenin evinde mi geçireceğiz? Open Subtitles أعلينا إذا أن نحول العالم كله إلى بيت د عارة من أجل السلام و التناغم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more