Harika bir eştim, yine de bir fahişenin dostluğunu tercih ettin. | Open Subtitles | .. لقد كنتُ زوجةً مثالية مع ذلك أنتَ فضّلتَ صُحبة عاهرة |
Seni Rotterdam'ın pis kokulu mecralarında yaşayan kaşarlı fahişenin evladı! | Open Subtitles | يا لك من إبن عاهرة من مزاريب "روتردام " العفنة |
Savunma Bakanı ve bir Sovyet ajanı öldürülen bir fahişenin hizmetlerini paylaşıyormuş. | Open Subtitles | وزير الدفاع وجاسوس سوفيتي يشتركان فى عاهرة مقتولة؟ |
Bu mesleğin yabancıları bir fahişenin düşünce tarzını kolayca anlayamazlar. | Open Subtitles | تفكير العاهرة ليس من السهل أن يفهمه الشخص العادي بسهولة. |
Makyajı, kıyafetleri ve duruşu, fahişenin değerini belirler. | Open Subtitles | ،عن طريق لبسها ،اسلوبها، مكياجها تعرض العاهرة تجارتها |
O fahişenin Orson'ı kaç kez aldattığını kimse bilmiyor. | Open Subtitles | و لا يعرف ان تلك العاهره كانت تخونه طوال الوقت |
Bu fahişenin şehvet mahalli aşırı derecede gelişmiş. | Open Subtitles | موضع هذه المومس من النزوع للحبّ متزايد بغير العادة. |
Cynthia, sen acımasız, duygusuz fahişenin birisin. | Open Subtitles | سينثيا أنت صعبة وباردة عاهرة مريضة, تعرفين ذلك؟ |
yatağın altından kahrolası bir fahişenin cesedi çıktı. | Open Subtitles | ويوجد تعفن ،لجثة عاهرة متعفنه محشوه بالفراش |
Tüm işlerini gördüğü tek kolu olan ve yiyişirken size tek kollu olduğunu unutturmayı başaran Galli bir fahişenin adıdır. | Open Subtitles | عاهرة ولزية يمكنها فعل اشياء بذراعها الجيد يجعلك تنسي ما برقبتها |
Çılgın fahişenin tekiyim. Yani hangi aptal erkek arkadaşıyla vuruşurken kondom kullanmaz ki? | Open Subtitles | أنا عاهرة ممتازة كان يجب أن اجعل صديقي يلبس واقي ذكري؟ |
ben fahişenin tekiyim erkek arkadaşıma kondom kullandirmalıydım. | Open Subtitles | أنا عاهرة ممتازة كان يجب أن أجعل صديقي يلبس واقياً ذكرياً؟ |
Açık arttırmayı bir fahişenin iç çamaşırı ile açıyoruz. | Open Subtitles | نفتتح مزاد اليوم بهذا الزوج من السراويل المصادرة من عاهرة |
Bir rezalet çıkarabileceği endişesi yüzünden, hiç kimse sarhoş bir fahişenin sorumluluğunu üstlenmek istemez. | Open Subtitles | العاهرة التي تكثر في الشرب تكسب القليل لا يكون مرغوب فيها لإنها تعمل جلبة |
Ama, fahişenin şişeyi bırakıp yatağa döndüğünde dediği gibi: | Open Subtitles | لكن ، كما قالت العاهرة ، و هي تنتقل من الطفولة لحياة المتزوجات |
Bir fahişenin özgürlüğünü bir eşin görevlerine tercih ettim. | Open Subtitles | أنا أعترف بأني اعتنقت حرية العاهرة على طاعة الزوجة |
Ölen bir fahişenin... soruşturmasını mı yürütüyorsun? | Open Subtitles | انت تم الطلب منك ان تتحري فى موت العاهره ؟ |
Onun atladığını gören fahişenin adı neydi? | Open Subtitles | ما اسم هذه المومس ومن شاهد الانتحار ؟ |
Hanginiz bana o fahişenin neden bir katliama başladığını anlatacak? | Open Subtitles | هلا أخبرتموني، أيها الأجلاف لماذا خاضت تلك الساقطة ثورة إجرامية؟ |
Ya da şu an morgda parmak izlerinizle dolu bir fahişenin olmasının? | Open Subtitles | أو الذي هناك مومس في المشرحة بك بصمات الأصابع في جميع أنحائها؟ |
Sıradan bir fahişenin günlük müşteri sayısı, beş ile sekiz arasında değişir. | Open Subtitles | عاهرات المرتبة المنخفضة ،اللاتي يحصلن بمعدل 5 إلى 6 زبائن باليوم |
Bir katilin peşindeyiz, fahişenin değil. | Open Subtitles | نحن نلاحق القاتل ، وليس حفنة من المومسات. |
Görünen o ki, 40 yaşındaki bir fahişenin tek arkadaşıymış ve müşterileri rahatsız etmemesi için balkona kapatılmış. | Open Subtitles | فيما يبدو أنه كان رفيق وحيد لعاهرة أربعينية و قد حجزته بالشرفة لكي لا يزعج زبائنها، |
Bu ritüel için bir fahişenin kapısının önünden toprak alınır. | Open Subtitles | على الشخص أنّ يجلب التراب من عتبة المحظية |
Beni doğuran kadın uyuşturucu bağımlısı ve fahişenin tekiydi. | Open Subtitles | المرأة التي انجبتني كانت مدمنة مخدرات وبائعه هوى |
Evet, ama ağzımdaki otun ve fahişenin tükürüğünün tadını gidermem lazım. | Open Subtitles | نعم ولكن يجب أن أزيل طعم الحشيش والعاهرة من فمي |
Odamda ölü bir Meksikalı fahişenin olması Meksika'ya gittiğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس فقط بسبب وجود عاهره مكسيكية ميتة فى غرفتى000 يعنى أننى ذهبت إلى المكسيك |
Tampalı eski bir fahişenin böyle bir yere nasıl gücü yeter? | Open Subtitles | كيف يُمكن لمومس سابقة من (تامبا) أن تتحمّل تكلفة شُقة مثل هذه؟ |
Güvenli olduğu için tüm hayatımızı bir fahişenin evinde mi geçireceğiz? | Open Subtitles | أعلينا إذا أن نحول العالم كله إلى بيت د عارة من أجل السلام و التناغم؟ |