"faktörlerinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عوامل
        
    Aslında bu rahatsızlıklar için gereken hassaslık ve risk faktörlerinin eksikliğidir. TED إن الأمر هو غياب عوامل الحساسية والمخاطرة لهذه الاضطرابات.
    Biraz kan alıp pıhtılaşma faktörlerinin az olup olmadığına bakacağız. Open Subtitles سنسحب بعض الدم و نري إن كان أي من عوامل التخثر قليلة أو معدومة
    Biraz kan alıp pıhtılaşma faktörlerinin az olup olmadığına bakacağız. Open Subtitles سنسحب بعض الدم و نري إن كان أي من عوامل التخثر قليلة أو معدومة
    Kapitalizmin tanımı, çok basitçe söylemek gerekirse, ticaret ve sanayi, sermaye ve emek gibi üretim faktörlerinin devletin değil, özel sektörün eline bırakılmasıdır. TED التعريف البسيط للرأسمالية، هو أن عوامل الإنتاج، مثل التجارة والصناعة ورأس المال والعمل، ستكون بأيدي القطاع الخاص وليس الدولة.
    Ancak bazı risk faktörlerinin tanımlanması kolay değildir, diğerleri anlaşılmamıştır, bu, bilinen risk faktörlerinden herhangi birine sahip olmasanız bile, yine de bazı olumsuz etkiler yaşama ihtimalinin olduğu anlamına gelir. TED لكن في حين أنّ بعض عوامل الخطر سهلة التحديد، البعض الآخر ليس مفهومًا بما يكفي والذي يعني أنّ هناك احتماليّة التعرّض لآثار سلبيّة، حتّى وإن لم يكن لديك أيٍّ من عوامل الخطورة المعروفة.
    Çünkü senaryolardaki risk faktörlerinin hepsini oldukça iyi biliyorum. Open Subtitles -كلا، بالطبع لا لأنني على دراية تامة بكل عوامل الخطورة في كل السيناريوهات.
    Her ikisi de kan pıhtılarının oluşmasını önler— kan sulandırıcılar, pıhtılaşma faktörlerinin oluşumunu engeller. Aspirin ise, kan hücrelerinin bir araya toplanıp pıhtılaşmasını önler. TED كلاهما يمنع تشكيل خثرات الدم... حيث تمنع المميّعات تشكيل عوامل التخثر التي تربط الخثرات مع بعضها، وأما الأسبرين فيمنع الخلايا الدموية من التّراصّ ضمن المجموعات التي ستصبح خثرات.
    Kalp faktörlerinin hepsi dengede. Open Subtitles حسنا, عوامل القلب متوازنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more