Evet, "Yardım edin, ben Çin fal kurabiyesi fabrikasında tutulan bir tutsağım." | Open Subtitles | صحيح , "ساعدوني , انا سجين "بمصنع مطعم صيني لكعكات الحظ |
Evet, "Yardım edin, ben Çin fal kurabiyesi fabrikasında tutulan bir tutsağım." | Open Subtitles | صحيح , "ساعدوني , انا سجين "بمصنع مطعم صيني لكعكات الحظ |
- Yaşasın! Geçen hafta bir fal kurabiyesi yemiştim, ve orada | Open Subtitles | سحقاً , الأسبوع الماضي أكلت كعكة الحظ وقالت لي كعكة يوضع بداخلها ورقة حظ |
Bir daha fal kurabiyesi alırsanız, açmayın. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تحصل فيها على كعكة الحظ لا تفتحها |
Bir dakika. Yoğurt bana bir fal kurabiyesi vermişti. | Open Subtitles | انتظر لحظة، " يوجرت " أعطانى كعكة الحظ هذه |
Bir fal kurabiyesi gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | انت تبدين مثل كعكة الحظ |
Nesin sen, bir fal kurabiyesi mi? | Open Subtitles | أأنت كعكة الحظ ؟ |