"falan haberim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف شيئاً عن
        
    • أعرف أيّ
        
    • اعلم اي
        
    Flash bellekten falan haberim yok benim. Open Subtitles يا شباب , أنا لا أعرف شيئاً عن ذاكرة بيانات
    Bakın cinayetten falan haberim yok. Open Subtitles إسمعا، لا أعرف شيئاً عن جريمة قتل.
    - Sabit sürücüden falan haberim yok. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً عن أي هارد
    Benim hiçbir hırsızlıktan falan haberim yok. Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شيء عن أيّ سرقات
    Plandan haberim yok. Plandan falan haberim yok. Open Subtitles .لا أعرف أيّ خطة .لا أعرف أيّ خطة
    - Garza'yı tanımıyorum. Hamile kızdan falan haberim yok. Open Subtitles (انا لا اعلم من هو (غارزا ولا اعلم اي فتاة حامل
    Benim parlayıcı maddeden falan haberim yok. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن أي محفز
    Siteden falan haberim yok. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن اي موقع
    Chastworth'daki binadan falan haberim yok. Open Subtitles ولا أعرف شيئاً عن مبنى في (تشاتسورث)
    - İskeletor'dan falan haberim yoktu. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن الجماجم
    - İskeletor'dan falan haberim yoktu. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن الجماجم
    - Kasadan falan haberim yok. Open Subtitles لا أعرف أيّ خزنة
    Benim cinayetten falan haberim yok. Open Subtitles لا اعلم اي شيء حول الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more