"fanteziler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأوهام
        
    • أوهام
        
    • التخيلات
        
    • خيالات
        
    • تخيلات
        
    • الخيالات
        
    - Yani fanteziler gerçekmiş gibi görünebilirler? Open Subtitles - حتى الأوهام لا _ تبدو وكأنها حقيقة واقعة؟
    Şimdi, bu fanteziler Open Subtitles الآن، تلك الأوهام
    Erotik fanteziler yazıp film izleyerek mi bu süreyi harcayacağız? Open Subtitles وهكذا نمضيهم نشاهد الأفلام , ونكتب أوهام جنسية عن الموت ؟
    Hiç tanışmamış olduğun bir adam hakkında sürekli fanteziler kuruyorum. Open Subtitles أنا أحمل كل هذه التخيلات عن رجل لم أقابله قط
    Ama böylesini görmemiştik. İştahını bastırmak için kullandığı fanteziler mi bunlar? Open Subtitles لكن لا شيء كهذا، هل هذه مجرد خيالات لتشبع شهيته للقتل؟
    Kendini, onu düşünmekten onu hayal etmekten ve içinde kötü şeyler barındıran fanteziler kurmaktan nasıl alıkoyabilirdi? Open Subtitles كيف أنه لم يستطع أن يتوقف عن التفكير بها وأن يحلم بها وأنه كانت لديه تخيلات عن عمل أمور بذيئة لها
    O fanteziler, Akdeniz ya da Fransız ya da İtalyan olabilir. TED وهذه الخيالات يمكن أن تكون متوسطية أو فرنسية أو ٍإيطالية.
    Görüyorsunuz, fanteziler olayı da bu. Open Subtitles اترى، هذا الشيء عن الأوهام...
    Bazen bu gerçeği düşünüyorum da bunlar genellikle gücü elinde tutmakla ilgili fanteziler. Open Subtitles وقوة الرجال للحطّ من قدر النساء. بل يفكرن، أحياناً، حول حقيقة انها في الغالب... مجرد أوهام بإمتلاك القوة.
    - Onlar uyarılmış fanteziler. - Kim tarafından uyarılmış peki? Open Subtitles ـ إنها مجرد أوهام محفزة ـ مَن يحفزها؟
    fanteziler gerçekdışı olmak zorundalar. Open Subtitles تحصل على نقطة لاكان التخيلات يجب أن تكون غير واقعية
    Şimdi mesele şu ki, bu fanteziler ne kadar uçuk kaçık şeyler? Open Subtitles والســؤال إلى أيـن ستستمر تلك التخيلات..
    Endişem şu ki, eğer genç kızlar hakkında sürekli fanteziler üretirsen bir süre sonra bu durum, sana normal gelmeye başlayacak. Open Subtitles قلقي هو ان تلك التخيلات المستمرة حول التصرفات الجنسية مع الفتيات الصغيرات يمكن ان تبدو طبيعية
    Düşüncelerimle yalnız olduğum için zeminde koşuşturan karıncalarla ilgili karmaşık fanteziler kurardım. TED وحيداً مع أفكاري ، شيدت خيالات معقدة حول النمل الذي يمر على الأرضية.
    Kafasında bir dünya heyecanlı fanteziler olan kenar mahalle kızısın. Open Subtitles أنتِ مجرد فتاة بالمدرسة بداخل رأسها خيالات مثيرة
    Bazı arzuları gerçekleştirecek fanteziler. Open Subtitles كان هنالك بعض الأمنيات لإنجاز تخيلات
    (Gülüşmeler) Diğer yandan, hala Antonio Banderas'la erotik fanteziler kuruyorum. (Gülüşmeler) Zavallı kocam buna katlanmak zorunda. TED (ضحك) من ناحية أُخرى، لازالت لديّ تخيلات مثيرة مع أنطونيو بانديراس (ضحك) وزوجي المسكيين عليه أن يتحَّمل هذا.
    12 yaşından itibaren şiddet içeren cinsel fanteziler düşündüğünü söyledin. Open Subtitles لقد أقررت بأن تلك الخيالات الجنسية العنيفة كانت تراودكَ من عمر الثانية عشر
    Çünkü karanlık fanteziler yapmak gibi fakat artık buna açık olmak istiyorum. Open Subtitles لانك تمارس هذه الخيالات في الظلام ولكن الآن أريد أن أصبح منفتحه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more