"farelerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفئران
        
    • الجرذان
        
    • فئران
        
    - Ne oldu? - Götür onu! farelerden nefret ederim. Open Subtitles يمكنني ان اشعر به , انا اكره الفئران ابعده عني
    Üç gün sonra, farelerden ikisi gözle görülür şekilde güçlendi. Open Subtitles وبعد يومين، اثنين من الفئران أظهرا زيادة في القوة والتحمل
    Ama şunu bulduk ki insanda, farelerden elde ettiğimiz verileri üretemiyorduk. TED ولكن ما وجدنا هو انه لا يمكننا أن إعادة إنتاجية البيانات في البشر كما قد أظهرنا ذلك في الفئران.
    Tularemi kültürüne ulaşamadım ama üzerinde deney yaptıkları ölü farelerden birini ele geçirebildim. Open Subtitles ,لم أستطع الوصول لداء التلريات لكنني استطعت الحصول على أحد الجرذان الميتة .المُختَبرة
    Bana farelerden bahsedin. Fareler mi? Open Subtitles لا داعي لأن تكون فظاً سيد ماركوتشي أخبرني عن الجرذان
    En yakın akrabası bir farelerden geliyor, o zaman buna "farklı çoğalan" anlamında xenotropik retrovirüs diyebiliriz çünkü fareden farklı bir türü enfekte ediyor. TED ان أقرب شيء له بالفعل من الفئران بامكاننا أن نسميه فيروس قهقري غريب التوجه لأنه ينقل العدوى لأنواع غير الفئران
    Ama onları mükemmel saklıyorum. Nemden, ışıktan, sıcaktan ve farelerden koruyorum. Open Subtitles ولكنى ابقيتهم فى افضل حال بعيدا عن الرطوبة والضوء والحرارة و الفئران
    Ama onları mükemmel saklıyorum. Nemden, ışıktan, sıcaktan ve farelerden koruyorum. Open Subtitles ولكنى ابقيتهم فى افضل حال بعيدا عن الرطوبة والضوء والحرارة و الفئران
    Kara Hastalık, kanalizasyonlarda yaşayan farelerden bulaşıyor. Open Subtitles الطاعون الأسود لقد تسبب بواسطة البكتيريا التي تقطن في البراغيث التي تقطن في الفئران
    Ne bulacağını zannettiğini bilmiyorum. farelerden ve pislikten başka. Open Subtitles لا أعلم ما الذى تعتقد أنها ستجده ، عدا الفئران و براز الطيور
    Edindiğimiz bilgiye göre, virüs hastalık kapmış farelerden, insanlara tükürük ve kan yoluyla bulaşıyor. Open Subtitles ولحد علمنا هذا الفيروس ينتشر من اللعاب ودماء الفئران المصابة الى المضيف الانسانى
    Gübreyi neden kanatlı farelerden çalmasın ki? Open Subtitles فلم لا يسرق المخصبات من الفئران ذات الأجنحة؟
    Çoğunlukla kemirgenler, farelerden bulaşır. Open Subtitles المرض يُحَمل بواسطة : الفئران أو القوارض على الأغلب
    Despereaux Tilling, diğer tüm farelerden daha fazla duydu, daha fazla gördü ve hatta daha fazla koku aldı. Open Subtitles وبصر حاد وحاسة شم قوية بالمقارنة بأي من الفئران الأخرى
    Palavrana kanacak farelerden başka kimsecikler olmayacak. Open Subtitles وليس معكي سوى الفئران تتهافت على قذارتكِ
    O katı daha farelerden temizlemedim. Burası da neresi? Open Subtitles أنا لم أؤمن هذا المستوى من الفئران بعد ما هذا المكان بحق الجحيم؟
    farelerden dolayı burada yemek yemememiz gerekiyordu. Open Subtitles أنتَ تعلم بأنه لا يفترض بكَ تناول الطعام هنا , بسبب الجرذان
    Ama farelerden öğrendiğimiz inanılmaz şey onların ihtiyacının en azından bir başka tür ile deneyim kazanması. Open Subtitles ولكن الشيء المدهش الذي نتعلمه من الجرذان هو إن ما تحتاجه الجرذان هو أن ان يكون لديها تجربة مع نوع مختلف من الجرذان،
    Kendisi 20.000 ve sonrasında 60.000 adet fare nöronlarını aldı-- bunlar farelerden alınan nöronlar-- ve bunları bir çipin üzerine yerleştirdi. TED أخذ 20,000 ثم 60,000 خلايا عصبية مصنفة من الجرذ -- إذن هذه مجرد خلايا عصبية منفردة من الجرذان -- ضعها في رقاقة.
    Parazitleri farelerden daha ilginç buluyorum. Open Subtitles أشعر أن الطفيليات أكثر أهمية من الجرذان
    Sakın o farelerden korkmayın. Open Subtitles أخرجونا من هنا أيها الكلاب لا تخافوا من هؤلاء فهم مثل فئران السفن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more