Yaşamlarında ne kadar büyük bir önemleri olduğunu fark etmiyorlar. | Open Subtitles | هم لا يدركون ذلك كمهندس صيانة، أنت تلعب جزء مهم |
Sessiz kalp krizi geçiren insanlar ne olduğunu fark etmiyorlar, bu yüzden tıbbi müdahale aramıyorlar ve bu, onların kritik bir anda gerekli tedaviyi alma olasılıklarını düşürüyor. | TED | الأشخاص الذين يعانون من نوبات قلبية صامتة لا يدركون ما يحدث فقط، لذلك لا يسعون للحصول على العلاج الطبي، مما يعني أنهم أقل احتمالًا لتلقي العلاج الذي يحتاجونه في اللحظة الحرجة. |
Bize ne kadar ihtiyaçları olduklarını fark etmiyorlar bile. | Open Subtitles | إنهم لا يدركون حتى كم هم بحاجة إلينا. |
İnsanlar her şeyi benden bekliyor halbuki bu gücün kendilerinde var olduğunu fark etmiyorlar. | Open Subtitles | الناس يُريدونَني أَنْ أَفْعلَ كل شيء لهم. ما لا يُدركونَ انهم عِنْدَهُمْ القوَّةُ. |
İnsanlar her şeyi benden bekliyor halbuki bu gücün kendilerinde var olduğunu fark etmiyorlar. | Open Subtitles | الناس يُريدونَني أَنْ أَفْعلَ كل شيء لهم. ما لا يُدركونَ انهم عِنْدَهُمْ القوَّةُ. |