| Gittiğiniz her yerde, tezgahın üzerinde bir bahşiş kavanozu olduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم أنه في كل مكان يوجد جرة للبقشيش في مكان المحاسبة ؟ |
| Birisine özel hayatında iyi yönde yaptığı değişim kararlarını sorduğunuzda genelde ne kadar enerjik olduklarını fark ettiniz mi? | TED | هل لاحظتم ، عندما تطلبون من شخص ما أن يتحدث عن تغير ما يقوم به للتحسين من حياته الشخصية، أنه يبدو حقاً مليئا بالحيوية؟ |
| - Tamam. Artık yalnızca bel üstüne dokunduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتِ إنّه لا يتلمس إلّا ما فوق الخصر الآن؟ |
| Artık yalnızca bel üstüne dokunduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | حسناً هل لاحظتِ إنّه لا يتلمس إلّا ما فوق الخصر الآن؟ |
| Girişiminden önce garip birşeyler fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتي أي شئ غريب قبل أن تفعل هذة المحاولة؟ |
| İşten çıkıp doğru eve giden erkek olmadığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظت أن لا رجل يعود مباشرةً للمنزل من عمله ؟ |
| O gün sıra dışı bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتما أيّ شيئ غير عادي في ذلك اليوم؟ |
| Erkeklerin tuvalet kapağını hep açık bıraktığını hiç fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم كم رجلاً يترك مقعد المرحاض مفتوحاً دائماً؟ |
| 3 presörden sonra bile tansiyonu ne kadar düşüktü fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم مدى انخفاض ضغط دمه بالنهاية حتى مع وجود الرافعات؟ |
| Hepiniz, ölülerimizi nasıl zeminden daha üste gömdüğümüzü fark ettiniz mi? | Open Subtitles | والآن، هل لاحظتم جميعاً كيف ندفن موتانا فوق الأرض؟ |
| Hiç fark ettiniz mi, dükkânınıza gelen iki zenci adam biri bir tarafa, öteki diğer tarafa gidiyor. | Open Subtitles | هل لاحظتم من قبل عندما يأتيك اثنان من الرجال السود في متجرك أحدهم يذهب في طريق و الثاني يذهب في طريق آخر؟ |
| Bu arada siz o tekilada hiç tortu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | بالمناسبة, هل لاحظتم بعض الرواسب في الشراب؟ |
| John Bates Bayan Bates'i son ziyaretinden sonra Londra'dan döndüğünde görünüşünde bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | عندما عاد جون بايتز من لندن بعد زيارته الأخيرة للسيدة بايتز هل لاحظتِ شيئًا مختلفًا في مظهره؟ |
| Son zamanlarda onda bir değişiklik fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أى تغيرات علية فى الفترة الآخيرة ؟ |
| Mahallenizde sıradışı bir hareketlilik fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أي حركة خارجة عن العادة في منطقتكم؟ |
| Sıra dışı bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | إذاً هل لاحظتي أي شيء غير عادي يا سيدتي ؟ |
| Ortadan kaybolduğu gün onunla ilgili sıradışı bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | في يوم وفاته هل لاحظتي شيئاً مختلفاً عليه؟ |
| Bütün gün boyunca Çinli adamların gelip, bana selam verdiğini fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظت أن طوال اليوم اليوم رجال صينيين يأتون و يلقون علىّ التحية؟ |
| Son zamanlarda fazladan parası olduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتما إمتلاكه لأى نقود زائدة مؤخراً؟ |
| Tüm bu zaman, onda herhangi bir şey fark ettiniz mi... garip bir şey, sıra dışı? | Open Subtitles | طوال هذه المدة هل لا حظت عليه شيئا ما غريبا عنه |
| Erkek şarkıcılar sahneye çıkınca böyle yapar, fark ettiniz mi? | Open Subtitles | ألا تلاحظون أن كل فنانون النوادي الليلية يفعلون هذا حين يخرجون ؟ |
| İngilizler bir araya geldiğinde daha da İngiliz gibi konuşuyor, fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل تلاحظ انه عندما يكون البريطانيون مع بعضهم, يبدون بريطانيين اكثر? |
| Kuşun üzerindeki örümceği fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظ احدكم العنكبوت على العصفور؟ |
| Yeni sıva ve boyayı fark ettiniz mi? | Open Subtitles | وهل لاحظت اننا قمنا بأعمال الترميم والدهان ؟ |
| Bir çift olduğunda, artık sadece çiftlerle takılındığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل تلاحظون بأنه عندما تصبحون زوجين فانكم تخرجون مع زوجين اخرين؟ |
| Tuhaf birşey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | أتلاحظ أي شئ غريب؟ |
| Babamın suratında yeni bir arabayı koklarkenki ifadesi vardı, fark ettiniz mi? | Open Subtitles | ألاحظتم أن أبي لديه نفس الملامح على وجهه مثلما تكون عندما يشتم سيارة جديدة؟ |