"farklı bir yolu" - Translation from Turkish to Arabic

    • طريقة مختلفة
        
    Zaman hakkında düşünmenin oldukça farklı bir yolu. TED إنها طريقة مختلفة بشكل كبير للتفكير بالوقت
    Doğalgaz da benzer bir konu. Doğalgaz da biyolojik bir ürün. Ve doğalgazı düşündüğünüzde, şey, gazı biliyorsunuz. İşte kömürü çıkarmanın farklı bir yolu. TED ومعضلة الغاز مشابهه لذلك. الغاز هو ايضا منتج طاقة حيوية. وحين تفكرون في الغاز، حسنا، أنتم مطلعون على الغاز. وهنا طريقة مختلفة لاستخراج الفحم.
    Farklı bir yol izliyorlar; kendisi bir Noktacı idi, bir yerler yapmanın farklı bir yolu. TED إنها طريقة مختلفة... سورا كان أسلوبه تنقيطيًا ولهذا فهي طريقة مختلفة لصنع الأماكن.
    Reform yaklaşımının farklı bir yolu bu. TED هذه طريقة مختلفة للوصول إلى التحسينات.
    Daha güçlü çelik yapmanın farklı bir yolu. Open Subtitles إنها طريقة مختلفة لجعل الفولاذ أقوى
    farklı bir yolu olmalı. Open Subtitles لكن - لابد من وجود طريقة مختلفة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more