"farklısınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • مختلفان
        
    • مختلفين
        
    • مختلفتان
        
    • إختلافاً
        
    • مختلف عن
        
    Niye böyle farklısınız? Niye ikiniz de farklısınız? Open Subtitles لماذا انت مختلف لماذا انتما الأثنان مختلفان
    Ben sadece sizi birarada hayal edemiyorum. Siz çok farklısınız. Öylesiniz yani. Open Subtitles لا أظن أنكما مناسبان لبعضكما بعضاً أقصد، أنتما مختلفان تماماً
    Ve siz ikiniz her açıdan çok farklısınız. Dünyaya farklı bakıyorsunuz. Open Subtitles وأنتما مختلفان في كل مجال تريان العالم بشكل مختلف
    Yüzlerce potansiyel çift görüyorum ama siz bir şekilde farklısınız. Open Subtitles نعم, أنا أرى الكثير من المؤهلين, لكنكما مختلفين بطريقة ما.
    Birbirinizden çok farklısınız ama ikiniz de güçlüsünüz. Open Subtitles أنتما مختلفتان للغاية، رغم ذلك قويتان.
    Biliyor musun, sen ve annen o kadar farklısınız ki. Open Subtitles اتَعْرفُين أنت وأمّكَ، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَا أكثرَ إختلافاً.
    Siz siyahlar, diğer Amerikalılar'dan farklısınız. Open Subtitles انت ,يا زنجي ,انت مختلف عن الامريكيون الاخرون.
    Siz ikiniz gerçekten çok farklısınız değil mi, Roberto? Open Subtitles أنتما حقا مختلفان , أليس كذلك روبرتو ؟
    Ben sadece bence ikiniz farklısınız. Open Subtitles أنافقط... أظن أنكما مختلفان, هذا كل شيء وما المشكلة؟
    Siz farklısınız. Open Subtitles أنتم الأثنان مختلفان
    Hayır Bart, sen ve Jessica birbirinizden çok farklısınız. Open Subtitles لا (بارت) ، أظن أنت و(جسيكا) مختلفان ولن تتوافقا
    Çünkü ikiniz farklısınız. Open Subtitles لأنكما مختلفان.
    Siz ikiniz çok farklısınız. Open Subtitles أنتما مختلفان جدا
    Sen ve Adam çok farklısınız. Siz şu harika çiftler gibisiniz. Open Subtitles أنتِ و (آدم) مختلفان تماماً ، أنتما زوجان رائعان
    Tabii ki farklısınız. Open Subtitles . بالتأكيد أنتما مختلفان
    Siz farklısınız. Open Subtitles انتما مختلفان
    farklısınız, özelsiniz, ...ama bunu genetik bir kadere bağlayamazsınız. Open Subtitles مختلفين ، مميزين و لكن لا يجب أن تستسلموا لمصيركم الجينى
    O çocukla sen, gece ve gündüz kadar farklısınız. Open Subtitles أنت و هو مختلفين كالليل و النهار.
    Çünkü o kadar farklısınız ki. Open Subtitles ' لانكم مختلفين جداً.
    İkiniz çok farklısınız. Open Subtitles انتما الاثنان مختلفتان جدا.
    İkiniz de çok farklısınız. Open Subtitles أنتما مختلفتان جداً
    Biliyor musun, sen ve annen o kadar farklısınız ki. Open Subtitles اتَعْرفُين أنت وأمّكَ، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَا أكثرَ إختلافاً.
    Diğer bilim adamlarından farklısınız. Open Subtitles أنت.. أنت مختلف عن العلماء الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more