"faron" - Translation from Turkish to Arabic

    • فارون
        
    Bu ülkede göçmenlere neler yapıldığını neden Bay Faron'a anlatmıyoruz? Open Subtitles لم لا نشرح لسيد فارون ما يفعلونه بالمهاجرين بهذا البلد ؟
    Bu ülkede göçmenlere neler yapıldığını Bay Faron'a anlatalım mı? Open Subtitles لم لا نشرح لسيد فارون ما يفعلونه بالمهاجرين بهذا البلد ؟
    Pekala, Faron Young ile başlayalım, tesadüfen 1932 yılında doğan kişiden. TED حسنا ، دعنا نبدأ فارون يونغ -- الذي ولد، بالمصادفة، في عام 1932.
    Bu çok normal. İlk 10 sonucun dördü Faron Young'ın şarkısı "It' Four in the Morning" (Saat sabahın dördü) Judi Dench'in "Four in the Morning" (sabahın dördü) filmi için üç sonuç, bir tane de Wislawa Szymborska'nın şiiri için, "Four in the Morning." TED هذا اعتيادي تماما. نتائجك العشرة الاولى أربعة نقاط لأغنية فارون يونج، "إنها الرابعة صباحا". ثلاثة نقاط لفلم جودي دنك، "إنها الرابعة صباحا". نقطة واحدة لقصيدة ويسلاوا سزيمبرسكا "إنها الرابعة صباحا".
    - Faron? - Bay Griffiths. Open Subtitles فارون سيد جريفيث
    - Bay Faron, Kee sizinle konuşmak istiyor. Open Subtitles سمكة إنجليزية سيد فارون
    Faron. Bay Griffiths. Open Subtitles فارون سيد جريفيث
    Fishler'den biri. Bay Faron. Open Subtitles سمكة إنجليزية سيد فارون
    Biz Theo Faron'u arıyoruz. Open Subtitles جئنا باحثين عن ثيو فارون
    O gün, 10 Aralık 1996'da, bay Sabahın Dördü Faron Young Tennessee Nashville'de hayata gözlerini yumarken, bayan Sabahın Dördü -- ya da en azından onlardan biri -- Wislawa Szymborska İsveç Stockholm'da Nobel Edebiyat ödülünü alıyordu. TED وفي ذلك اليوم بالذات، 10 ديسمبر 1996 في حين كان السيد الرابعة صباحا، فارون يونغ ،كان ينازع في ناشفيل بولاية تنيسي، السيدة الرابعة صباحا -- أو واحد منهم على أي حال -- ويسلاوا سزيمبروسكا كانت في ستوكهولم في السويد، تستلم جائزة نوبل للأدب.
    Selam Faron. Open Subtitles مرحبا يا "فارون".
    Faron nerede? Open Subtitles أين فارون ؟
    - Theo Faron. Open Subtitles ثيو فارون
    Faron! Open Subtitles فارون
    Faron Young. Open Subtitles "فارون يانغ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more