"fazla çocuk" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الأطفال
        
    Bu ise karının dünyaya daha fazla çocuk getirmesini durduracak. Open Subtitles ستمنع زوجتك من إنجاب المزيد من الأطفال إلى هذا العالم
    Onları da ekleyin. Düzgün eğitim alamayan çok fazla çocuk var. TED أضف ذلك إلى بعضه. ذلك عدد كبير من الأطفال الذين لا يتلقون تعليمهم بشكل صحيح.
    Dediğine göre doktor, daha fazla çocuk yaparsa hayatını riske edeceğini söylemiş. Open Subtitles الطبيب قال إذا كان عندها المزيد من الأطفال ستخاطر بحياتها
    Çok fazla çocuk var. -Evet , iyi de savaşırlar. Open Subtitles والكثير من الأطفال وهم مقاتلون أشداء أيضاً
    Burada çok fazla çocuk var, herşeyin hesabını tutmak zor oluyor. Open Subtitles العديد من الأطفال هنا. يصعب معرفة كل الأشياء الموجودة هنا.
    Senin için daha sürekli bir yer tercih edebilirdik ama şu anda çok fazla çocuk var. Open Subtitles نحن نفضّل إيجاد مكان دائم، لكنّنا عندنا العديد من الأطفال الآن.
    Dağların arasında gizlenmiş olan kasabamızda pek fazla çocuk yok, birinin çocuğu olmak isteyeceğine eminim. Open Subtitles ليس هنالك العديد من الأطفال في مدينة مخفية في الجبال كهذه لذلك أنا متأكد من وجود شخص يريد الفتاة بشدة
    Cehennemde çok fazla çocuk olduğunu sanmıyorum, Gustav. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعتقد أنه يوجد العديد من الأطفال في الجحيم يا غوستاف
    Sana şimdiden söylüyorum. Daha fazla çocuk istemiyorum. Open Subtitles أخبرك من الأن, لن أنجب المزيد من الأطفال
    Daha fazla çocuk öldürmek zorunda kalmayacaktın.... ..içinde bulunan insan kalbin yardım için ağlıyordu, değil mi? Open Subtitles لا يَجِب أنْ تَقْتلَوا المزيد من الأطفال قلب الإنسان داخلكم كَانَ يَصْرخُ طلبا للنجدة، أليس كذلك؟
    İyi bir eve ihtiyacı olan çok fazla çocuk var. Open Subtitles هنالك العديد من الأطفال الذي يحتاجون لبيتٍ جيد
    Gittikçe daha fazla çocuk metal camiasından ilham alıyor. Open Subtitles الحصول على المزيد والمزيد من الأطفال مستوحاة من مشهد معدنية.
    Sam'in daha fazla çocuk istediğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن سام يريد المزيد من الأطفال 419 00: 19: 14,886
    Bu kadar fazla çocuk yapacak kapasite bende yok. Open Subtitles ولكني لا أفكر في الحصول على هذا العدد الكبير من الأطفال
    Başka yollar da var. Bir eve ihtiyacı olan çok fazla çocuk var. Open Subtitles تعلمون أن هناك سبيل آخر هناك العديد من الأطفال الذي يحتاجون لمنزل
    Evet. Çok fazla çocuk böyle eğitimsiz kalmış. Open Subtitles أجل فعلت ، الكثير من الأطفال يُنسَون في النظام
    Sana söyledim. Daha fazla çocuk istemiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتك تواً لا أريد أن أحظى بالمزيد من الأطفال
    Daha fazla çocuk, daha fazla askeri esaslar. Open Subtitles المزيد من الأطفال, و المزيد من القواعد العسكريه
    Anlaştığımız tek konunun annemle babamın fazla çocuk yaptığı olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنصت يا أخي، أعلم أن الشيء الوحيد الذي نتّفق عليه أن والدينا أنجبا الكثير من الأطفال
    Ama çok fazla çocuk var. Open Subtitles يجب أن تدعو الصف بالكامل، الكثير من الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more