Sizin için canımı feda ederim ama ikiniz de biraz nevrotiksiniz. | Open Subtitles | سأضحي بحياتي لأجلك، لكنكما الاثنان معقدّان نوعا ما. |
Her şeyi feda ederim hayatım dışında her şeyi. | Open Subtitles | سأضحي بكل شيء كل شيء إلا حياتي |
- Onun için her şeyimi feda ederim. | Open Subtitles | سأضحي بكل شيء من أجلها |
Bu görev hayatıma mal olsa bile ulusumuza hizmet etmek adına hayatımı memnuniyetle feda ederim. | Open Subtitles | وإذا تطلب الأمر حياتي فسوف أضحي بها لأكون خادماً مطيعاً لأمتنا |
Bu görev hayatıma mal olsa bile ulusumuza hizmet etmek adına hayatımı memnuniyetle feda ederim. | Open Subtitles | وإذا تطلب الأمر حياتي فسوف أضحي بها لأكون خادماً مطيعاً لأمتنا |
Ve Monmouth parkındaki çamur için 200 dolar feda ederim. | Open Subtitles | وقد أضحّي بمئتي دولار لأستأجر قاتلاً في مونتماوث بارك |
Senin gebermen için canımı bile feda ederim. | Open Subtitles | سوف أضحّي بحياتي لأتـأكّد من أنْ تموت |
Vezirimi bile gözüm kapalı feda ederim, çünkü, seni temin ederim sevgili Dale; | Open Subtitles | حتى أنني مستعد للتضحية بملكتي لأنني أؤكد لك، عزيزي "دايل"، |
Onun için her şeyi feda ederim. | Open Subtitles | سأضحي بكل شيء من أجلها |
Fakat hata yapmayın, eğer gerekirse sizi de feda ederim. | Open Subtitles | "لكن لا تخطئا، سأضحي بكما إن إضطررت" |
Onun için her şeyi feda ederim. | Open Subtitles | سأضحي بكل شيء في سبيله |
Binlercesini nasıl feda ederim? Hem de birkaç kişi için. | Open Subtitles | كيف أضحّي بالآلاف لأجل بضعة؟ |
Bir laboratuar faresini feda ederim. | Open Subtitles | قد أضحّي بجرذ مختبر |
Seni yenmek için bunu feda ederim. | Open Subtitles | وأنا مستعد للتضحية به مقابل هزيمتك |